Was bedeutet phương án in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes phương án in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von phương án in Vietnamesisch.
Das Wort phương án in Vietnamesisch bedeutet Grundriß, Abriß, Entwurf, Planung, Absicht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes phương án
Grundriß(project) |
Abriß(project) |
Entwurf(project) |
Planung(project) |
Absicht(project) |
Weitere Beispiele anzeigen
Thế là ông thử phương án B. Also versuchte er es mit Plan B. |
“Nhiều người tiến đến hôn nhân mà đã có sẵn ‘phương án B’ là ly dị. „Viele gehen mit einem Plan B in die Ehe — Scheidung. |
Hugo, chính phủ vẫn đang tìm phương án tốt nhất đối với Los Pepes. Hugo, mein Kabinett diskutiert noch, was gegen Los Pepes unternommen werden sollte. |
Paul Keres từng chơi phương án này vài lần. Paul Keres spielte diese Variante einige Male. |
Xb8, phương án được biết đến với tên gọi Chinese Dragon (con rồng Trung Quốc). 10. ... Ta8–b8 wird chinesischer Drache genannt. |
Rồi, phương án về nhà đi mất rồi. Da geht unsere Spritztour nach Hause. |
Vậy thì hãy tìm phương án mà không gây thiệt hại thường dân. Also finden Sie eine Lösung, ohne dass dabei Zivilisten umkommen. |
Ơn trời, không ai chọn phương án đang chiếm lĩnh. Gott sei dank wollte niemand die dominierte Möglichkeit. |
Phương án thứ 3. Die dritte Wahl. |
Không có phương án tốt nhất đâu. Es gibt keine beste Alternative. |
Và đây là phương án 3 Und dann die dritte Wahl. |
PHƯƠNG ÁN C XIN—RỒI XEM OPTION C FRAGEN — UND ÜBERRASCHEN LASSEN |
Một việc vô ích, theo tôi thấy, nhưng đó là phương án A. Eine sinnlose Übung, wie mir scheint. Aber das ist Option A. |
Vì thế, phương án B -- luôn có một phương án B. Also Plan B, immer ein Plan B. |
Anh không muốn là phương án dự phòng của em: Nur so zum Druckablassen: |
Hãy xem xét ba phương án và kết quả của chúng. Wie reagierst du? |
Phương án " Phục vụ cho cộng đồng " 'Gibt die Angaben der Gemeinschaft zurück ́ Option. |
Quy định phương án về phòng cháy, chữa cháy rừng để bảo vệ rừng. Öffentlichkeitsarbeit, um Waldbränden vorzubeugen. |
Tôi sẽ miêu tả 2 phương án. Ich beschreibe ein paar Lösungsmöglichkeiten. |
Còn phương án B? Was ist Option B? |
Phương án B, chắc là họ để một cái giường và sau đó ta xxx ngoài đường đua. Sie treiben einen Keil zwischen uns, damit wir das Rennen verpatzen. |
Không vâng lời cha mẹ và cứ đi là một phương án dại dột.—Châm-ngôn 12:15. Gegen ihren Willen wegzugehen ist mit Sicherheit keine gute Option (Sprüche 12:15). |
Tôi không thấy có phương án nào khác. Ich sehe keine andere Möglichkeit. |
Phương án 2 lấy đường 13 làm hướng chính, hướng phụ là đường 17 và 18. Zweifelhafte Züge Keres’ im 17. und 18. Zug glichen die Stellung aus. |
Phương án thứ hai là bắt đầu sắp xếp với hai cuốn sách đầu tiên thôi. Eine zweite Strategie wäre, zuerst nur die ersten beiden Bücher zu ordnen. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von phương án in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.