Was bedeutet phòng khách in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes phòng khách in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von phòng khách in Vietnamesisch.

Das Wort phòng khách in Vietnamesisch bedeutet wohnzimmer, Wohnzimmer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes phòng khách

wohnzimmer

Và, Hắn cũng đã lấy thứ gì đó từ phòng khách.
Ferner nahm er etwas aus dem Wohnzimmer mit.

Wohnzimmer

noun (Zimmer einer Wohnung oder eines Wohnhauses, in dem sich die Bewohner in vielen Fällen am häufigsten aufhalten)

Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
Vom Wohnzimmer aus im vierten Stock können Sie über das Tal blicken.

Weitere Beispiele anzeigen

Ông có xe của Steve McQueen ở trong phòng khách của mình?
Sie haben Steve McQueens Auto mitten in Ihrem Wohnzimmer geparkt?
Anh chị có cần phòng khách sạn không?
Benötigen wir ein Hotelzimmer?
Nhưng cũng may, nhà tao cũng có một căn phòng bí mật, ngay phía dưới sàn phòng khách...
Aber zum Glück haben wir unsere eigene Geheimkammer unter dem Fußboden des Salons
Trên tường phòng khách, tôi thấy những máy móc mà tôi không rõ dùng để làm gì.
Ich sehe an den Wänden dieses Salons Instrumente, deren Bestimmung mir unbekannt ist.
Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó.
Josie rannte ins Wohnzimmer und freute sich darauf, ihren Text zu üben.
Có 5 loại ghế khác nhau trong phòng khách sạn này.
In diesem Zimmer gibt es fünf verschiedene Stühle.
“Ông có biết Pat đã tìm thấy ảnh cưới và treo trong phòng khách không?”
«Hast du gesehen, dass Pat seine Hochzeitsfotos gefunden und wieder im Wohnzimmer aufgehängt hat?»
Phòng khách không có gì.
Das Wohnzimmer ist sauber.
-Có thể mở cửa sổ phòng khách được không ạ?
– Kann man die Läden des Salons öffnen?
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
Schließlich fand ich es unter ihrem Wohnzimmerboden.
Hãy chờ họ trong phòng khách với ông linh mục.
Du wirst sie zusammen mit dem Pfarrer im Salon erwarten.
Rick cùng Carl và tôi sẽ ở chỗ góc phòng khách.
Rick, Carl und ich nehmen die Ecke vom Esszimmer.
CĂN NHÀ khiêm tốn của chúng tôi gồm có một phòng khách nhỏ và một phòng ngủ.
UNSER bescheidenes Zuhause bestand aus einem kleinen Wohnzimmer und einem Schlafzimmer.
Một khách hàng muốn có TV trong góc của phòng khách.
Eine Kundin wollte ein TV-Zimmer in der Ecke ihres Wohnzimmers.
Khi ông quay đầu và đi vào phòng khách, Mẹ bảo, “Chúc Giáng sinh vui vẻ, Patrick.”
Dann dreht er sich um und geht Richtung Wohnzimmer, und meine Mutter sagt: «Frohe Weihnachten, Patrick.»
Xin chúc mừng mà với bức tranh quý của Van Gogh đang treo trong phòng khách của tôi.
Die heute Abend nicht mit dem Manet nach Haus geht, sondern mit dem begehrten Van Gogh, der in meinem Wohnzimmer hängt.
Bác ấy ở trong phòng khách.
Er ist im Wohnzimmer.
Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
Vom Wohnzimmer aus im vierten Stock können Sie über das Tal blicken.
Nhưng anh có thể giúp anh ấy và Joey đóng gói đồ đạc phòng khách.
Du kannst ihm und Joey beim Packen helfen.
Chúng được nâng cấp lên thành những phòng khách sạn từ 3 đến 5 sao.
Die Hotels belegen die Kategorien Drei- bis Fünf-Sterne.
Em phát ốm với mấy cái phòng khách sạn.
Die Hotelzimmer öden mich an.
Trong khi đang đi vòng quanh phòng khách sao?
Während er im Wohnzimmer umher lief?
Đó là hình phòng khách của chúng tôi.
Das ist unser Wohnzimmer.
Cô sẽ nhận được hướng dẫn khi cô vào phòng khách sạn.
Anweisungen erhalten Sie, sobald Sie im Hotelzimmer sind.
Đây là phòng khách của đình Patkotak tại Barrow.
Das ist das Wohnzimmer der Familie Patkotak in ihrem Haus in Barrow.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von phòng khách in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.