Was bedeutet pháp sư in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pháp sư in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pháp sư in Vietnamesisch.
Das Wort pháp sư in Vietnamesisch bedeutet Zauberer, Hexenmeister, Zauberin, Magier, Zauberkünstler. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pháp sư
Zauberer(shaman) |
Hexenmeister(shaman) |
Zauberin(conjurer) |
Magier(conjurer) |
Zauberkünstler(conjurer) |
Weitere Beispiele anzeigen
Chúc ngủ ngon, pháp sư. Gute Nacht, Zauberer. |
Ai có thể trở thành một Pháp Sư? " Wer kann ein Magier sein? |
Tôi cần ngài giúp, pháp sư. Ich brauche deine Hilfe Zauberer. |
Còn về tên pháp sư... Hắn sẽ là tên đầu tiên phải chết. Was euren Zauberer betrifft, er wird der Erste sein, der stirbt. |
Đặc biệt là một pháp sư đang đói. Besonders nicht von einem hungrigen. |
Pháp Sư Trắng sẽ biết. Der Weiße Zauberer wird es wissen. |
Một đứa con nít pháp sư tên Elvis với đống vòng vàng. Ein halbnackter Mini-Elvis mit Goldperlen. |
Tụi cháu là bạn của pháp sư Gandalf. Wir wollen zu Gandalf dem Grauen. |
Đó là số phận của cậu, chiến pháp sư ạ, ko phải của ta. Das ist dein Schicksal, junger Zauberer, nicht meins. |
Nơi mà cậu nghĩ rằng mình là sinh viên... đang học tập để trở thành Pháp Sư? Wo du denkst, dass du ein Student bist, der lernt, ein Magier zu sein? |
Pháp sư bị giam giữ!! Der Diener wird festgenommen. |
Bạch ma pháp sư? Der Weiße Zauberer? |
Pháp sư được kể bởi Erik Singer. Erläutert von Erich Schwinge. |
Đây là Mengatoue. pháp sư của bộ tộc Huaorani. Das ist Mengatoue. |
Thưa Chúa Tể, một trong những pháp sư ở Kết giới đã gửi tin từ Kaldrith. Mein Lord, einer unserer Hexer an der Grenze hat Neuigkeiten aus Kaldrith geschickt. |
Các pháp sư đều mạnh. Zauberer sind stark. |
Chúa Tể, tên Tầm Thủ chỉ đi cùng một Pháp sư và một Giáo Sĩ. Mein Lord, der Sucher reist nur mit einem Konfessor und einem Zauberer. |
Cậu không đợi được ông pháp sư đâu, Frodo. Wartet nicht länger auf den Zauberer, Frodo. |
Rồi chúng tôi lên núi gặp pháp sư của họ. Und dann haben wir den Schamanen getroffen. |
Những sách đó quá cao thâm, ngoài Chí Tôn Pháp Sư không ai có thể lãnh hội. Diese Bücher sind zu fortgeschritten für alle außer der Obersten Zauberin. |
Ba ko biết Tauren là một pháp sư. Ich wusste nicht, dass Tauren Zauberer ist. |
Thủ lĩnh của một băng pháp sư phiến loạn đã thề sẽ hạ bệ nhà vua. Der Anführer abtrünniger Zauberer, die den König stürzen wollen. |
Họ tạo điều kiện mà giáo viên cần để phát triển phương pháp sư phạm mạnh hơn. Sie haben somit die richtigen Voraussetzungen, um stärkere pädagogische Methoden zu entwickeln. |
Ông cải trang thành một pháp sư. Er verkleidet sich als Spielmann. |
Nhưng bên ta có Bạch Pháp Sư. Aber wir haben den Weißen Zauberer. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pháp sư in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.