Was bedeutet phá trinh in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes phá trinh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von phá trinh in Vietnamesisch.

Das Wort phá trinh in Vietnamesisch bedeutet verunreinigen, deflorieren, entjungfern, beflecken, schänden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes phá trinh

verunreinigen

(defile)

deflorieren

(deflower)

entjungfern

(deflower)

beflecken

(defile)

schänden

(defile)

Weitere Beispiele anzeigen

Linh mục mang cô đến đây từ cô nhi viện để phá trinh cô, phải không?
Der Priester brachte dich hierher zum Waisenhaus, um deine Jungfräulichkeit zu verlieren, oder?
Chỉ là để phá trinh thôi. Rồi sau đó?
Ich tat es nur, um nicht mehr Jungfrau zu sein.
Anh ta nói không muốn phá hỏng những gì chúng ta đã... khi tự mình phá trinh.
Er wollte unsere Beziehung nicht durch Entjungferung zerstören.
Đừng lo, cậu có thể nói với anh bạn mọt sách này... miễn là cậu ấy không bận phá trinh Dana.
Du kannst es dem Eierkopf erzählen, falls er nicht zu viel zu tun hat, mit Danas Entjungferung.
Các quỉ dữ tìm cách phá bỏ những luật pháp của Đức Giê-hô-va liên quan đến sự trinh trắng và đạo đức bằng cách khiến cho thấy các luật ấy có vẻ như nghiêm ngặt một cách không cần thiết.
Die Dämonen bemühen sich, Jehovas Gesetze in bezug auf Keuschheit und Moral zu untergraben, indem sie diese so hinstellen, als seien sie unnötig einschränkend.
Nếu một người nam và một người nữ vi phạm luật trinh khiết và thụ thai thì họ có thể bị cám dỗ để vi phạm một tội lỗi khả ố khác nữa: đó là tội phá thai.
Wenn ein Mann und eine Frau das Gesetz der Keuschheit übertreten und dabei ein Kind gezeugt wird, können sie versucht sein, eine weitere abscheuliche Sünde zu begehen, nämlich eine Abtreibung.
Cách thứ ba và có lẽ là cách thú vị nhất của sử dụng máy bay không người lái đó là bay chúng ở những nơi thực sự hẻo lánh, những rừng nhiệt đới con người chưa từng khám phá ẩn mình đâu đó trong vùng nhiệt đới, và thả dù xuống một chiếc micro trinh thám nhỏ cho phép chúng ta nghe trộm những tiếng gọi của động vật có vú, chim chóc, lưỡng cư người tuyết, người rừng, quái vật, bất cứ thứ gì.
Die dritte und vielleicht aufregendste Art, diese Drohnen zu benutzen, ist, sie zu einem weit entfernten und unerforschten Regenwald zu fliegen, irgendwo versteckt in den Tropen, und dort ein winziges Spionagemikrofon abzuwerfen, mit dem wir die Rufe der dortigen Säugetiere, Vögel, Amphibien, dem Yeti, Sasquatch, Bigfoot, etc., belauschen können.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von phá trinh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.