Was bedeutet pacaran in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pacaran in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pacaran in Indonesisch.

Das Wort pacaran in Indonesisch bedeutet Liebe machen, Hofmachen, jemandem den Hof machen, sich lieben, Balz. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pacaran

Liebe machen

verb

Hofmachen

verb

jemandem den Hof machen

verb

sich lieben

verb

Kamu harus cari pacar baru.
Such dir lieber einen neuen Freund.

Balz

Pasangan betet laut berpacaran di air.
Die Balz verbringen die Papageitaucher auf dem Meer.

Weitere Beispiele anzeigen

Aku mengalami hal yang sama denganmu, semua untuk bekas pacarmu, yang, tidak seperti ayahku, adalah preman yang dipenjara karena melakukan kejahatan yang tidak dilakukannya.
Die haben mich genauso ins Fadenkreuz genommen wie dich. das alles für deinen Ex-Freund, der, nicht wie mein Vater im Gefängnis saß für das einzige Verbrechen das er nicht begangen hat.
Misalnya, komentar yang polos bahwa ”Bob dan Susi pasti serasi kalau mereka berpacaran” mungkin diulangi menjadi ”Bob dan Susi sedang berpacaran” —padahal Bob dan Susi tidak punya perasaan apa-apa terhadap satu sama lain.
Zum Beispiel kann die harmlose Bemerkung „Alex und Lena wären ein schönes Paar!“ leicht als „Alex und Lena sind ein Paar“ weitergegeben werden — obwohl Alex und Lena selbst von ihrer Romanze gar nichts wissen.
Anda mencuri pacar saya!
Du stiehlst mir meinen Freund!
Kau pacarnya?
Sind Sie der Freund?
Pacar mungkin?
Dann eine Freundin?
Yah, Anda tidak punya pacar sepuluh tahun yang lalu.
Vor zehn Jahren hattest du aber noch keinen Freund.
Pacarmu?
Deinen Freund?
Pacarmu punya reputasi sedikit kejam.
Ihrem Freund eilt der Ruf voraus, überaus skrupellos zu sein.
Aku tak bisa menceritakannya ke Pacarku, Katie atau Marty dan Todd.
Meiner Freundin Katie oder Marty oder Todd sagte ich nichts.
dan pacarmu?
Und deine Freundin?
Dia punya pacar, orang Perancis keturunan Aljazair.
Sie hatte einen Freund, einen Algerier.
Yang benar adalah bahwa pacar saya cukup seksi.
Also meine Verlobte ist ganz schön sexy.
Jadi apa yang membunuh pacarku?
Was hat dann meine Freundin getötet?
Masalah denga pacar?
Ärger mit dem Freund?
Benar-benar membawa arti baru Untuk mantan pacar gila.
So bekommen verrückte Exfreundinnen eine völlig neue Bedeutung.
Memakan otak pacarnya yang sudah mati adalah salah satu metode paling tak lazim, tapi...
Das Gehirn ihres Freundes zu essen, ist zwar etwas unorthodox, aber...
Pria pemarah yang dijauhi pacarnya bisa jadi tersangka kita.
Verschmähter Geliebter mit einem üblen Temperament, könnte unser Mann sein.
Maksudku, aku tidak sedang mencari pacar
Ich suche ja keinen festen Freund
(1 Korintus 7:36, Bode). Hal ini berarti tidak berpacaran semasa masih sangat muda.
Korinther 7:36). Dies würde ausschließen, sich zu verabreden, solange man noch sehr jung ist.
Apa kau pacaran dengan Alex sekarang?
Bist du jetzt mit Alex zusammen?
Tindakanmu akhir-akhir ini Hanya di antara kaki pacarmu.
Die einzige Action, die du kürzlich gesehen hast, war die zwischen den Beinen deiner schlampigen Freundin.
Pacaran juga memberikan mereka waktu untuk lebih mengenal keluarga pasangan mereka dan membahas bagaimana mereka akan berhubungan dengan calon keluarga.
Man hat dann auch Zeit, mit der Familie des anderen vertraut zu werden und zu besprechen, wie man sich das Verhältnis zu den Angehörigen vorstellt.
Tentang pacarmu.
Über deine Freundin.
Newel dan Ann berpacaran selama tiga tahun dan menikah pada tahun 1823.
Newel warb drei Jahre um Ann, und sie heirateten im Jahr 1823.
”Ketika hasil tes kehamilan saya ternyata positif,” kenang Yanti, ”pacar saya langsung menyuruh saya melakukan aborsi.
„Der Schwangerschaftstest fiel positiv aus, und mein Freund verlangte sofort von mir, das Kind abzutreiben.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pacaran in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.