Was bedeutet nói nhiều in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes nói nhiều in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von nói nhiều in Vietnamesisch.

Das Wort nói nhiều in Vietnamesisch bedeutet gesprächig, redselig, geschwätzig, schwatzhaft, Geplapper. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes nói nhiều

gesprächig

(garrulous)

redselig

(garrulous)

geschwätzig

(garrulous)

schwatzhaft

(garrulous)

Geplapper

(babble)

Weitere Beispiele anzeigen

Chắc là mình nói nhiều quá.
Ich glaube, ich rede zu viel.
Chúng tôi nói nhiều lần rồi: chiến tranh, OK.
Wir haben es wiederholt gesagt:
Trong đêm đó, Chúa Giê-su nói nhiều điều với các sứ đồ.
An jenem Abend gab es noch vieles, was Jesus seinen Aposteln ans Herz legen wollte.
Ann nói: “Nhiều người trẻ tín đồ Đấng Christ như tôi không có người nhà theo cùng đạo.
„Viele von uns Jüngeren haben keine Angehörigen, die unsere christlichen Glaubensansichten teilen“, bemerkte Ann.
Nhiều vị chủ tịch thời trước của Giáo Hội đã nói nhiều về vấn đề này.
Frühere Präsidenten der Kirche haben schon viel zu diesem Thema gesagt.
Nhưng giờ chúng ta biết đủ về tương lai của vũ trụ để có thể nói nhiều hơn.
Aber wir wissen jetzt genug über die Zukunft des Universums, dass wir sehr viel mehr sagen können.
Tối qua cô không nói nhiều lắm với ảnh.
Gestern Abend hast du nicht viel gesagt.
Các người đều nói nhiều quá.
Ihr redet alle zu viel.
Anh nói: “Nhiều năm trước, tôi bị tù vì tội giết người, và nay vẫn chưa mãn án.
Er erzählt: „Vor vielen Jahren kam ich wegen Mordes ins Gefängnis und die Strafe ist noch nicht verbüßt.
Bạn ông không nói nhiều, phải không?
Dein Freund sagt wohl nicht viel.
Một giọng nói... nhiều khuôn mặt.
Eine Stimme, viele Gesichter.
Nói nhiều hơn đi.
Reden Sie öfter.
Báo The Toronto Star nói: “Nhiều tín đồ đấng Christ biết... rất ít về Kinh-thánh”.
Der Toronto Star stellte fest: „Viele Christen wissen . . . wenig über die Bibel.“
Họ đang nói nhiều điều về bố.
Die sagen alles mögliche.
Tất cả đều nói nhiều thứ tiếng sao?
Reden alle in Zungen?
Cô không nói nhiều thì phải.
Sie haben nicht viel, zu sagen, oder?
Không nói nhiều nữa!
Seien Sie still!
Trong thời gian chúng tôi ngồi lại với nhau, họ nói nhiều hơn tôi nói.
Wir saßen eine Stunde beisammen, und die meiste Zeit redeten sie.
Nhưng khi lỡ nói nhiều quá, thì lại gây nên chuyện.
Dann wiederum erzähle ich ihnen manchmal zuviel und das führt zu Problemen...
Cuốn sách biết “nóinhiều sinh Ngữ
Ein Buch, das in lebenden Sprachen „spricht“
Chúng tôi nói nhiều về vấn đề tiền bạc’.
Wenn wir miteinander reden, dann meistens über Geldsorgen.“
Bố mẹ và gia đình tôi, họ thực sự không nói nhiều về sự nghiệp gaming của tôi.
Meine Eltern und meine Familie reden nicht wirklich über meine Gaming-Karriere.
Có thể nói nhiều điều tích cực về năng lượng địa nhiệt.
Geothermische Energie bietet zahlreiche Vorteile.
Nói nhiều mà chả có ý nghĩa gì cả.
Sie reden so viel und sagen so wenig.
6 Nhưng Sa-tan còn nói nhiều hơn nữa.
6 Doch Satan sagte noch mehr.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von nói nhiều in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.