Was bedeutet nhân tố in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes nhân tố in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von nhân tố in Vietnamesisch.
Das Wort nhân tố in Vietnamesisch bedeutet Faktor, Moment, Koeffizient, Einflussfaktor, Agent. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes nhân tố
Faktor(factorial) |
Moment(factor) |
Koeffizient(factor) |
Einflussfaktor(factor) |
Agent(factor) |
Weitere Beispiele anzeigen
Thể xác mệt mỏi là một nhân tố. Teilweise lag es an buchstäblicher Müdigkeit. |
Là 1 nhân tố mới. Es ist ein neues Element. |
Tăng huyết áp có thể kích hoạt nhân tố đông máu. Eine hypertensiven Krise kann Gerinnungsfaktoren aktivieren. |
Nói khác đi, nước là nhân tố quyết định. Mit anderen Worten ist Wasser der Lebensnerv. |
Có 2 nhân tố giúp âm nhạc mạnh mẽ. Effektiv ist sie aus zwei Gründen: |
Thiện chí giải quyết là nhân tố cốt yếu. Dabei kommt es entscheidend auf die Motivation an. |
Đáp án nằm trong rất nhiều nhân tố, bao gồm cả môi trường và kích thước cơ thể. Die Antwort liegt in mehreren Faktoren, wie der Umwelt und Körpergröße. |
Một nhân tố quan trọng đó là bản chất của con người. Ein Hauptgrund ist die menschliche Natur. |
Các nhân tố nêu trên có thể ảnh hưởng thế nào? Inwiefern könnten die erwähnten Gesichtspunkte eine Rolle spielen? |
Tại sao chúng ta không kiểm soát các nhân tố khác? Warum überprüfen wir nicht andere Faktoren? |
Và tôi xem xét 2 nhân tố này là những biểu hiện sự sống của con người. Für mich sind diese beiden Elemente zentrale menschliche Ausdrucksformen. |
Cơm là nhân tố để nạp năng lượng cho em mỗi ngày đấy. Reis reicht für den alltäglichen Stromverbrauch aus. |
Tôi nghĩ SanCorp đang bỏ lỡ cơ hội để trở thành một nhân tố quan trọng ở Philadelphia. Es ist ein Fehler, dass SanCorp keine bedeutenden Projekte in Philadelphia hat. |
Thế giới đó có các nhân tố cơ bản để duy trì sự sống. Alle Stoffe für menschliches Leben sind dort vorhanden. |
Đa số những đạo luật hiện đại này chủ yếu dựa trên nhân tố di truyền học. Bei Gesetzen dieser Art spielen heutzutage vor allem genetische Gesichtspunkte eine Rolle. |
Và bạn cần nhân tố thứ tư, mà có lẽ là nhân tố quan trọng nhất. Und wir brauchen den vierten, wahrscheinlich wichtigsten Faktor. |
Giáo viên là nhân tố quyết định đối với thành công của trường học. Lehrer sind die Lebensader des Erfolgs von Schulen. |
Anh không phải là nhân tố để chỉ đạo hành động. Ihr seid keine direkten Kampfeinheiten. |
Ma thuật đến từ bốn nhân tố, lửa, nước, đất và không khí. Hexen-Magie speist sich aus Feuer, Wasser, Erde und Luft. |
Một nhân viên thi hành pháp luật khác biệt, một nhân tố bền vững hơn. Ein anderes Bindemittel, eine stärkere Mischung. |
Ali là nhân tố quan trọng đấy.. Ali muss der Drahtzieher sein. |
Có nhiều nhân tố. Verschiedenes spielt dabei eine Rolle. |
Một nhân tố khác là hiện nay truyền hình có đầy sự hung bạo và sự vô luân. Ein weiteres Problem sind Gewalt und Unsittlichkeit, von denen die heutigen Fernsehprogramme durchdrungen sind. |
Nổi bật lên trong số những nhân tố đó là ba nhân tố sau: Hauptgründe sind die folgenden drei. |
Moryakov được coi là nhân tố khá bí ẩn ở Mát-xcơ-va. Moryakov wird in Moskau als unberechenbar angesehen. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von nhân tố in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.