Was bedeutet mual in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes mual in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mual in Indonesisch.

Das Wort mual in Indonesisch bedeutet schlecht, Übelkeit, übel, Übelkeit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes mual

schlecht

adjective

Tetapi, di tahun sebelum ujian akhir, ia mulai sering mual dan sakit kepala hebat.
Doch in der letzten Klasse vor dem Schulabschluss bekam sie oft heftige Kopfschmerzen und ihr war häufig schlecht.

Übelkeit

noun

Setelah rasa mual hilang pergi ke tenda untuk mendapakan persediaan dan juga petunjuk.
Sobald die Übelkeit vorbei ist, geht für Vorräte und Instruktionen zum Zelt.

übel

noun

Selain itu, ”indra penciuman yang lebih peka dapat membuat wanita hamil cenderung merasa mual”.
Dazu kommt, dass „ihnen wegen eines empfindlicheren Geruchssinnes leichter übel wird“.

Übelkeit

noun (Befindlichkeitsstörung mit Brechreiz)

Mual adalah efek samping obat yang diberikan untukku.
Übelkeit ist eine Nebenwirkung von diesem neuen Medikament.

Weitere Beispiele anzeigen

Mereka membuatku mual.
Mir wird ganz übel.
Paling tidak, jika dosis normal kafeina mereka dikurangi mereka merasa tersiksa karena kekurangan sesuatu yang sudah biasa digunakan, seperti sakit kepala atau mual.
Die Betreffenden spüren zumindest Entzugserscheinungen wie Kopfschmerzen oder Übelkeit, wenn sie nicht ihre gewohnte Menge Koffein erhalten.
Saya melihat kesabarannya melewati rasa mual [morning sickness] yang intens dan berkelanjutan—secara harfiah sakit sepanjang hari setiap hari selama delapan bulan—selama masing-masing dari tiga kehamilannya.
Ich habe gesehen, wie sie in allen drei Schwangerschaften heftige und anhaltende Übelkeit ausgehalten hat – ihr war acht Monate lang buchstäblich jeden Tag den ganzen Tag lang schlecht.
Itu sebabnya kau belum mual selama berjam-jam.
Deshalb ist dir seit Stunden nicht mehr übel.
Akan tetapi, jika Anda mengalami gejala seperti rasa sesak atau rasa sakit di dada Anda, berdebar-debar, napas tersengal, pusing, atau mual, berhentilah berjalan dan segera cari bantuan.
Treten aber Symptome auf wie Schmerzen oder ein Gefühl der Beklemmung in der Brust, Herzklopfen, Atemnot, Schwindel oder Übelkeit, sollte man nicht weitermachen und sich so bald wie möglich an einen Arzt wenden.
Kurasa aku mual.
Ich glaub mir wird schlecht.
Beberapa orang yang tanpa sengaja menjadi pecandu berjuang untuk mempertahankan kebiasaan mereka, karena berhenti menggunakan obat dapat menyiksa dan ini mencakup rasa mual dan depresi.
Personen, die ungewollt abhängig geworden sind, setzen mitunter alles daran, die Gewohnheit beizubehalten, denn der Entzug kann qualvoll sein und Übelkeit sowie Depressionen verursachen.
Meskipun berbeda pada tiap-tiap orang, gejala MCS yang terlihat mungkin mencakup sakit kepala, kelelahan yang ekstrem, nyeri otot, nyeri persendian, eksem, ruam, gejala seperti flu, asma, problem sinus, kegelisahan, depresi, problem ingatan, sukar berkonsentrasi, insomnia, detak jantung yang tidak teratur, bengkak, mual, muntah, problem usus, dan serangan tiba-tiba.
Zu den Symptomen von Chemikalienunverträglichkeit zählen — obgleich von Fall zu Fall verschieden — Kopfschmerzen, extreme Erschöpfung, Muskel- und Gelenkschmerzen, Ekzeme, Hautrötungen, grippeähnliche Beschwerden, Asthma, Nebenhöhlenbeschwerden, Angstzustände, Depressionen, Gedächtnisschwund, Konzentrationsstörungen, Schlaflosigkeit, Herzrhythmusstörungen, Schwellungen, Übelkeit und Erbrechen, Verdauungsstörungen sowie epileptische Anfälle.
Aku merasa mual. / Lepaskan dia, lepaskan dia.
Mir ist übel.
Aku merasa sedikit mual sekarang.
Irgendwie ist mir schlecht.
Saya merasa sedikit mual.
Mir ist etwas übel.
Aku harap anda tidak mual, Ny. Myers.
Ich hoffe, Sie haben starke Nerven.
Setelah rasa mual hilang pergi ke tenda untuk mendapakan persediaan dan juga petunjuk.
Sobald die Übelkeit vorbei ist, geht für Vorräte und Instruktionen zum Zelt.
Aku harap kau tak mual.
Ich hoffe, du wirst nicht krank.
Mandy merasa perutnya mual.
Maja wurde ganz mulmig zumute.
Gejalanya antara lain napas tersengal, sakit kepala, mual, ruam, selera makan berkurang, uring-uringan, resah, dan pikiran negatif.
Dazu gehören Kurzatmigkeit, Kopfschmerzen, Übelkeit, Hautausschlag, Appetitlosigkeit, unerklärliche Wutanfälle, Nervosität und negatives Denken.
Mual atau muntah
Übelkeit oder Erbrechen
Sue, yang ayahnya sakit, merasa perutnya ”mulas dan mual” ketika ia akhirnya mengetahui bahwa ayahnya akan meninggal karena kanker.
Sue „schlug es regelrecht auf den Magen“ und ihr war völlig elend, als ihr schließlich klar wurde, daß ihr kranker Vater an Krebs sterben würde.
”Jahe dapat mengurangi rasa mual di pagi hari selama bulan-bulan pertama kehamilan,” kata surat kabar Australian.
„Ingwerwurzeln helfen bei morgendlicher Übelkeit in den ersten Schwangerschaftsmonaten“, hieß es in der Zeitung The Australian.
Hal ini membuatku merasa mual
Dieses Vieh macht mich krank.
Karena akar perdu rasanya pahit dan menimbulkan rasa mual, ada yang berpendapat bahwa yang disebut Ayub (30:4) sebagai makanan bagi orang-orang yang kelaparan di tempat yang tandus dan gersang mungkin adalah tanaman parasit yang dapat dimakan (Cynomorium coccineum), yang tumbuh seperti fungi pada akar perdu.
Da die Wurzeln des Ginsterstrauches bitter und widerlich schmecken, haben manche vermutet, mit den von Hiob (30:4) erwähnten Ginsterstrauchwurzeln — von denen sich Personen ernährten, die in der unfruchtbaren Einöde hungerten — sei eine eßbare Schmarotzerpflanze gemeint (Cynomorium coccineum), die wie ein Pilz auf diesen Wurzeln wächst.
Tetapi, di tahun sebelum ujian akhir, ia mulai sering mual dan sakit kepala hebat.
Doch in der letzten Klasse vor dem Schulabschluss bekam sie oft heftige Kopfschmerzen und ihr war häufig schlecht.
Aku mengalami mual hebat Tapi tak akan menyerah.
Mir ist krass übel, aber ich gebe nicht auf.
Melman, kau selalu mual.
Melman, dir ist immer schwummerig.
Mual, muntah, dan diare
Übelkeit, Erbrechen und Durchfall

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mual in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.