Was bedeutet mót in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes mót in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mót in Isländisch.
Das Wort mót in Isländisch bedeutet Begegnung, Form, Matrize. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes mót
Begegnungnounfeminine Fyrir utan heimili foreldra Josephs ræddu hinir mennirnir um mót þeirra og spámannsins. Außerhalb von Josephs Elternhaus sprachen die übrigen Männer über ihre Begegnung mit dem Propheten. |
Formnounfeminine Ætlar þú að láta þau þröngva þér í sitt mót? Willst du dich von ihnen in ihre Form pressen lassen? |
Matrizenounfeminine |
Weitere Beispiele anzeigen
(1. Samúelsbók 25:41; 2. Konungabók 3:11) Foreldrar ættu að hvetja börn og unglinga til að vinna fúslega hvaða verk sem er, hvort heldur það er í ríkissalnum eða á stað þar sem haldið er mót. Samuel 25:41; 2. Könige 3:11). Ihr Eltern, haltet ihr eure Kinder, auch die Teenager, dazu an, jede ihnen übertragene Aufgabe freudig auszuführen, sei es im Königreichssaal oder an einer Kongressstätte? |
7 Alþjóðamótið „Vilji Guðs“ var haldið í New York árið 1958 og var greinilegt dæmi um þessa framsókn votta Jehóva. Þetta var fjölmennasta mót, sem þeir höfðu nokkru sinni haldið, en mótsgestir voru 253.922 þegar flestir voru. 7 Welch eine Demonstration dieses Vorwärtsstrebens war doch der internationale Kongreß „Göttlicher Wille“, den Jehovas Zeugen 1958 in der Stadt New York abhielten — ihr größter Kongreß aller Zeiten mit einer Höchstzahl von 253 922 Anwesenden! |
Mót, sem haldið var í New York-borg árið 1950, hjálpaði mér til allrar hamingju að ná aftur réttri stefnu. Glücklicherweise wurde mein Denken und Handeln durch den Kongress 1950 in New York in die richtigen Bahnen gelenkt. |
Þeir gerðu sér ljóst að starfi þeirra væri hvergi nærri lokið og hófust strax handa við að skipuleggja mót í september árið 1919. Sie waren sich dessen bewußt, daß ihr Werk alles andere als zu Ende war, und begannen sogleich, einen Kongreß zu organisieren, der im September 1919 stattfinden sollte. |
Við sækjum safnaðarsamkomur og mót og förum eftir þeim biblíulegu ráðum sem okkur eru gefin þar. — Hebreabréfið 10:24, 25; 13:17. Aus Gehorsam besuchen wir die Zusammenkünfte und Kongresse und befolgen den biblischen Rat, den wir dort erhalten (Hebräer 10:24, 25; 13:17). |
Henni tókst að koma sannleikanum vel á framfæri og mæla sér mót við kennarann til að halda umræðunum áfram. Es ergab sich ein gutes Gespräch, das sie später sogar fortsetzen konnte. |
Árið 1989 voru haldin þrjú mót í Póllandi undir nafninu „Guðrækni“. Alls voru 166.518 viðstaddir, þeirra á meðal fjöldi gesta frá þáverandi Sovétríkjunum og Tékkóslóvakíu, og frá öðrum löndum Austur-Evrópu. Viele von ihnen vergossen Freudentränen. 1989 fanden drei Kongresse „Gottergebenheit“ in Polen statt. Viele der 166 518 Anwesenden waren aus der Sowjetunion und der Tschechoslowakei sowie aus anderen osteuropäischen Ländern angereist. |
Aðstoðarmennirnir fylgja bræðrunum í hinu stjórnandi ráði á sérstök mót og alþjóðamót. Sie begleiten Mitglieder der leitenden Körperschaft zu internationalen und Sonderkongressen. |
Þeir stilla sér jafnvel upp þar sem vottarnir halda mót og reyna að klófesta þá sem ugga ekki að sér. Sie demonstrieren sogar anläßlich von Kongressen der Zeugen Jehovas und versuchen die Unvorsichtigen zu fangen. |
og ilmar sólu mót, aus einer Wurzel zart, |
Þau voru áður vön að sækja mót í loftkældum byggingum nálægt heimili sínu. Sie waren es gewohnt, Kongresse in klimatisierten Gebäuden in der Nähe ihres Wohnorts zu besuchen. |
Bjóddu honum blöðin og mælið ykkur mót til að ræða um næstu spurningu. Biete die Zeitschriften an und vereinbare einen Termin, um die nächste Frage zu besprechen. |
Bræðurnir veigruðu sér ekki við að skipuleggja mót þó að boðberarnir væru fáir. Selbst als es nur ganz wenige Verkündiger gab, scheute man keine Mühe, Kongresse zu veranstalten. |
Hjá söfnuði votta Jehóva í þínu byggðarlagi getur þú fengið upplýsingar um hvenær og hvar þessi mót eru haldin. Sie können sich bei der Versammlung der Zeugen Jehovas am Ort erkundigen, wann und wo diese Kongresse in Ihrer Gegend stattfinden. |
Þetta hvetjandi mót veitti okkur styrk til að standast þær raunir sem áttu eftir að verða. Dieser ermunternde Kongress stärkte uns für die bevorstehenden Prüfungen. |
9 Bróðir frá Srí Lanka, sem býr nú í öðru landi, lánar húsnæði sitt og landareign heima fyrir undir samkomur og mót auk þess að boðberar í fullu starfi fá að búa þar. 9 Ein Bruder aus Sri Lanka, der inzwischen im Ausland lebt, hat sein Haus für Zusammenkünfte, Kongresse und als Unterkunft für Vollzeitdiener bereitgestellt. |
„Andi“ heimsins eða „loft“ mun þrýsta á okkur og þröngva okkur í sama mót og heimurinn er í. Der „Geist“ oder die „Luft“ der Welt übt Druck auf uns aus und presst uns sozusagen in die Form der Welt. |
(Sjá einnig greinina „Árleg mót sem sameina þjóna Guðs“.) (Siehe auch den Kasten „Kongresse vereinen Gottes Volk“.) |
Þegar vottarnir héldu mót í fundarsal háskólans okkar í Naíróbí ákvað ég að mæta. Als Jehovas Zeugen dann einen Kongress in einem Saal unserer Fachhochschule in Nairobi abhielten, ging ich hin. |
Eftir þetta mót lét hún aldrei af að kunngera ríki Guðs. Von da an hörte sie nie wieder auf, Gottes Königreich bekannt zu machen. |
10 Nú eru liðin yfir 70 ár síðan þessi mót voru haldin í Cedar Point — 80 ár síðan Jehóva byrjaði að láta yfirráð sín koma í ljós fyrir atbeina Messíasarstjórnar sonar síns. 10 Über 70 Jahre sind seit den Kongressen in Cedar Point vergangen — fast 80 Jahre, seit Jehova begonnen hat, seine Souveränität durch die messianische Herrschaft seines Sohns zum Ausdruck zu bringen. |
Hvernig geta samkomur og mót hjálpað þér að leyfa anda Guðs að hafa áhrif á þig? Wie helfen dir die Zusammenkünfte, dich dem Einfluss des Geistes Gottes auszusetzen? |
Myndi einhver hinna öldruðu vera þakklátur fyrir að fá bílfar með okkur í ríkissalinn eða á mót? Würden sich einige ältere Personen gern unserer Autogruppe anschließen, wenn wir zum Königreichssaal oder zu einem Kongreß fahren? |
Þrjú mót mörkuðu lífsstefnu mína Wie drei Kongresse mein Leben beeinflusst haben |
Þegar ég fór heim í sumarfríinu 1946 sóttum við mót í Cleveland í Ohio í Bandaríkjunum. Als ich 1946 über den Sommer heimkam, besuchten wir einen Kongress in Cleveland (Ohio, USA). |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mót in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.