Was bedeutet masa tua in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes masa tua in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von masa tua in Indonesisch.

Das Wort masa tua in Indonesisch bedeutet Alter, Senilitas, hohes Alter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes masa tua

Alter

noun (Lebensabschnitt des Menschen)

Maaf, sepertinya aku menjadi mudah kaget di masa tuaku.
Sorry, ich werd'wohl im Alter ein wenig schreckhaft.

Senilitas

noun

hohes Alter

noun

Evan dan istrinya harus hidup sampai masa tuanya.
Evan und seine Frau werden bis ins hohe Alter leben.

Weitere Beispiele anzeigen

Janganlah membuang aku pada masa tuaku; pada waktu kekuatanku habis, janganlah meninggalkan aku.”
Wirf mich nicht weg in der Zeit des Alters; gerade wenn meine Kraft versagt, verlass mich nicht“ (Psalm 71:5, 9).
”Memang,” demikian pendapat dua pakar dalam masalah-masalah penuaan, Profesor Robert M.
Die Professoren Robert M.
Mulai Menempuh Jalan Keadilbenaran pada Masa Tua
Den Pfad der Gerechtigkeit auch im hohen Alter betreten
Terjemahan lain berbunyi, ”Pada masa tua pun mereka masih berbuah.”
Eine andere Übersetzung lautet: „Im Alter noch bringen sie Früchte“ (Reuss).
Kita juga dapat mempersiapkan diri kita untuk melayani misi penuh-waktu di masa tua kita.
Außerdem können wir uns selbst darauf vorbereiten, in späteren Jahren eine Vollzeitmission zu erfüllen.
Sewaktu muda dia telah melakukan kesalahan serius, dan di masa tuanya kenangan kembali kepadanya.
Als junger Mann hatte er einen schwerwiegenden Fehler begangen, und im Alter kehrte die Erinnerung daran wieder zurück.
Di ayat 1, masa tua disebut ”hari-hari yang menyebabkan malapetaka”, atau ”tahun-tahun penuh sengsara”.
Dort wird die Zeit des Älterwerdens im ersten Vers als „die unglücklichen Tage“ oder auch „die beschwerlichen Tage“ (Hoffnung für alle) beschrieben.
Maaf, sepertinya aku menjadi mudah kaget di masa tuaku.
Sorry, ich werd ́ wohl im Alter ein wenig schreckhaft.
Bagaimana kita dapat memperoleh manfaat dari teladan Salomo dan dari kekeliruannya pada masa tuanya?
Was können wir aus Salomos gutem Beispiel lernen, und was aus seinen späteren Fehlern?
Masa tua?
Im Seniorenalter?
Aku ingin mempunyai sebuah tabungan dana pensiun terdaftar untuk mempersediakan permen cukup lama sehingga masa tua menjadi manis.
Ich wollte einen registrierten Vorsorgesparplan, der mich lange genug mit Süßigkeiten versorgen würde, um das Alter zu versüßen.
Yakub lebih mengasihi Yusuf daripada putra-putra lainnya, karena Yusuf adalah putra pada masa tuanya.
Jakob liebte Joseph schließlich mehr als alle seine anderen Söhne, da er der Sohn seines Alters war.
Abraham yang berusia 100 tahun pastilah amat mengasihi putra yang lahir pada masa tuanya ini!
Wie muß doch der 100jährige Abraham den Sohn seines Alters geliebt haben!
Dengan berbuat demikian akan membantu memastikan bahwa ’pada masa tuanya ia tidak akan menyimpang daripada jalan itu’.
Dann wird er, „auch wenn er alt wird, . . . nicht davon abweichen“ (Sprüche 22:6).
Yehuwa berkata, ”Sampai masa tuamu Aku tetap Dia dan sampai masa putih rambutmu Aku menggendong kamu.
Jehova sagt: „Auch bis zu jemandes Alter bin ich derselbe; und bis zu jemandes Grauköpfigkeit werde ich selbst fortfahren, euch zu ertragen.
Pada masa tuanya, istri-istrinya ini membujuknya untuk menggalakkan ibadat kepada ilah-ilah palsu.
Im Alter wurde er von ihnen verleitet, die Anbetung falscher Götter jener Tage zu fördern.
Patriark yang setia itu juga mengasihi Ishak, putra pada masa tuanya.
Er liebte auch seinen Sohn Isaak, der ihm erst im Alter geboren wurde.
”Suatu cara penting untuk menjalani masa tua dengan baik adalah dengan tetap aktif selama mungkin.
„Um mit Würde alt zu werden, sollte man unbedingt möglichst lange aktiv bleiben.
6 Tidak seorang pun senang menjalani ”hari-hari yang menyebabkan malapetaka” atau masa tua.
6 Niemand freut sich über die „unglücklichen Tage“ des Alters.
Yang hingga masa tua
auch wenn Herbst des Lebens nimmt
Ini membebani masa tuaku.
Körperteile geben auf in meinem Alter.
Evan dan istrinya harus hidup sampai masa tuanya.
Evan und seine Frau werden bis ins hohe Alter leben.
Terus Bertumbuh Secara Rohani pada Masa Tua
Stark im Glauben bis ins hohe Alter
Karena menyia-nyiakan kehidupannya, bagi orang semacam itu ’tidak ada kesenangan’ pada masa tuanya.
Hat jemand sein Leben nicht weise genutzt, findet er in späteren Jahren ‘kein Gefallen mehr daran’.
Ini demi masa tua.
Für die guten alten Zeiten!

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von masa tua in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.