Was bedeutet lý trí in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lý trí in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lý trí in Vietnamesisch.

Das Wort lý trí in Vietnamesisch bedeutet Vernunft. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lý trí

Vernunft

noun (Fähigkeit des menschlichen Denkens)

Nhưng thật không may, ta phải bước trên lý trí.
Und so müssen wir jetzt leider die Vernunft hinter uns lassen.

Weitere Beispiele anzeigen

Nhưng họ vẫn sẽ không thể thay đổi được lý trí của ta về việc ngăn chặn Savage?
Aber sie haben ihre Meinung darüber, Savage zu stoppen, nicht geändert?
Cũng thế, lý trí của con người là sản phẩm của sự phát triển tiệm tiến.
Auch die Vernunft des Menschen sei das Produkt einer allmählichen Entwicklung.
Nhưng thật không may, ta phải bước trên lý trí.
Und so müssen wir jetzt leider die Vernunft hinter uns lassen.
Oxley đã bị mất kiểm soát lý trí vì đã nhìn quá lâu vào đôi mắt nó.
Oxley verlor die Kontrolle über seinen Verstand, weil er zu lange hineinstarrte.
Lý trí của anh đâu?
Es wäre unlogisch.
Họ đang cảm nhận nó bằng tình cảm hay chỉ bằng lý trí?
Fühlen sie es in ihrem Herzen, oder ist es nur eine Kopfsache?
Hãy dùng lý trí của mình.
Wenden Sie gesunden Menschenverstand an.
Đừng bao giờ uống và anh sẽ không bao giờ mất lý trí.
Trinke niemals und du bleibst immer bei Verstand.
Nó nuôi sống lý trí và tâm hồn bác.
Es nährt meinen Geist und meine Seele.
Họ cho rằng loại tình yêu này lạnh lùng, thuần lý trí.
Für sie ist es eine kalte, vernunftbetonte Art von Liebe.
Nhưng một khi không còn chút lý trí, chúng sẽ làm mọi việc cô muốn.
Aber sobald sein Wille gebrochen ist, lässt es alles mit sich geschehen.
Hãy gọi họ là người ăn kiêng theo trực giác và theo lý trí.
Nennen wir sie intuitive Esser und kontrollierte Esser.
Chưa từng có gì gây rắc rối cho nhân loại nhiều hơn lý trí.
Nichts hat mehr Probleme verursacht als Intelligenz.
Vậy nên, chúng ta cùng bắt đầu với thứ mà lý trí cho một người nghiện.
Fangen wir also damit an, was für einen Abhängigen rational ist.
Nhưng lý trí trong tôi vụt trở lại, và tôi phải thừa nhận đó là một bàn tay.
Letztendlich siegte jedoch die Vernunft, und ich musste mir eingestehen, dass es eine Hand war.
Lý trí nói có một con đường phía trước.
Wie sieht die künftige Beziehung von den USA und China aus?
Ổng là cái cách đánh mất lý trí của con.
Er ist in meiner Fähigkeit, den Verstand zu verlieren.
Cậu mất lý trí rồi.
Du hast dich von der verdammten Vernunft abgewandt.
"Nói theo lý trí, tôi nói thầm thôi nhé, chắc chắn kinh nghiệm giá trị hơn lý thuyết""."
Bei Verstand besehen, sagen wir es leise, ist die Erfahrung mit Sicherheit mehr wert als die Theorie.
Chúng ta đều là những người có lý trí – soi sáng là không đủ.
Wir alle sind vernunftbegabte Menschen – die Offenbarung reicht nicht aus.
Tháng Mười năm ngoái, người ấy bỗng nhiên mất hết lý trí và sự tự chủ.
Letztes Jahr im Oktober verlor er plötzlich allen Sinn und Verstand.
Nhưng hàng triệu người không thể cùng lúc phi lý trí đuợc.
Aber Millionen von Menschen können nicht alle krankhaft sein.
Trong không gian vũ trụ, lý trí ở trạng thái hoàn toàn động.
Im Sternenraum ist die Vernunft in vollständiger Bewegung.
Những cảm nghĩ mạnh mẽ khắc phục lý trí,
Zorn zerstört die besten Werke,

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lý trí in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.