Was bedeutet lốp xe in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lốp xe in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lốp xe in Vietnamesisch.

Das Wort lốp xe in Vietnamesisch bedeutet Pneu, Reifen, Autoreifen, Gummireifen, Mantel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lốp xe

Pneu

(tire)

Reifen

(tire)

Autoreifen

(tyre)

Gummireifen

(tyre)

Mantel

(tyre)

Weitere Beispiele anzeigen

Tôi vừa trải qua 14 giờ liên tục xích vào cái lốp xe.
Ich verbrachte gerade 14 Stunden damit, an einen Reifen gekettet zu sein.
Gia đình Harvey có công ty sản xuất lốp xe?
Sie sind eine Harvey von der Reifenfirma, oder?
Ray, họ bể lốp xe rồi.
Ray, die haben'nen Platten.
Tôi chạy ra sân sau và lôi một lốp xe hơi cũ ở dưới lớp ván sàn.
Ich lief hinters Haus und zog unter der Veranda einen alten Autoreifen hervor, den ich auf den Vorderhof schaffte.
Hắn ta nói ta bể lốp xe.
Er hat gesagt, wir hätten einen Platten.
Chúng cắt lốp xe chúng ta.
Sie haben unsere Reifen zerstochen!
Là một phân tử duy nhất, lốp xe không thể được nấu chảy và biến thành thứ khác.
Da ein solcher Reifen ein einziges Molekül ist, kann er nicht eingeschmolzen und in etwas anderes verwandelt werden.
Và cách thay lốp xe.
Und wie man einen Reifen wechselt.
Dùng đúng cách thì cái mở nút chai có thể đâm nổ lốp xe hoặc là bẻ khóa.
Ein Flaschenöffner kann als Wagenheber dienen, oder man kann ein Schloss knacken.
Yeah, nếu cái lốp xe đó lăn qua người cậu!
Ja, wenn das Auto, das ging nach hinten los hatte überfahren!
Bắn vào lốp xe, đồ ngu Bắn đi.
Schießt auf die Reifen!
Và nếu không, chắc cứ để chìa khóa trên... trên lốp xe hay đại loại thế.
Und falls nicht, dann leg die Schlüssel auf den auf den Reifen oder so.
[ Tiếng lốp xe ]
Weißt du was?
Trong làn đạn đuổi bắt, nghe tiếng rít của lốp xe.
Im Kugelhagel, mit quietschenden Reifen.
Chúng tôi cũng suýt gặp nạn Cũng may lốp xe bị xì khi gần tới
Wir hätten fast den gleichen Fehler gemacht, aber uns ging eine Achse kaputt, als wir von der Straße abgekommen sind.
Ta thủng lốp xe thôi.
Ist nur ein Reifen geplatzt.
Anh làm việc ở một xưởng xửa lốp xe và sau đó làm cho 1 công ty in.
Er betrieb eine Reifenwerkstatt und arbeitete dann in einer Druckerei.
Đấy là lốp xe máy hay ô tô vậy mày?
Ist das ein Ersatzteil fürs Fahrrad oder fürs Auto?
Đó là lốp xe tôi!
Das ist mein Reifen!
Chúng tôi đang đạp xe xuống núi, thì lốp xe truớc của Alex bị kẹt vào một khe đá.
Wir fahren bergab in einem felsigem Gebiet, und der Vorderreifen von Alex fängt sich in eine dieser Spalten hier.
Vết lốp xe cho thấy ta đang tìm... một chiếc Ford Econoline, thân màu trắng hoặc xanh, trục bánh dài.
Den Spuren zufolge suchen wir einen Ford Econoline, weiß oder blau, langer Radstand.
Tưởng tượng như một cái lốp xe bị nổ trên đường cao tốc sau khi đi quá nhanh trong thời gian dài.
Stellen Sie sich einen Reifen vor, der platzt, weil er viel zu lange viel zu schnell gefahren ist.
Và mục đích của trò chơi là tất cả thành viên trong đội được ngồi lên lốp xe thì đội đó thắng.
Das Ziel des Spiels ist es, alle Teammitglieder auf Reifen sitzen zu haben, dann hat dasjenige Team gewonnen.
Họ đã tìm ra cách bóc lốp xe, xâu chúng và khâu lại với nhau, để xây một tường chắn hiệu quả hơn.
Sie haben herausgefunden, wie sie die Reifen ablösen, sie auffädeln und verbinden können, um eine effizientere Stützmauer zu bauen.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lốp xe in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.