Was bedeutet lễ cưới in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes lễ cưới in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lễ cưới in Vietnamesisch.
Das Wort lễ cưới in Vietnamesisch bedeutet Hochzeit, Eheschließung, Heirat, Hochzeitsfeier. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes lễ cưới
Hochzeitnoun (Eine Zeremonie, bei der der Beginn einer Ehe gefeiert wird und während der die Heiratenden ihr Treuegelöbnis ablegen.) Ta muốn nói lời cảm ơn đến tất cả vì đã tới dự lễ cưới của ta. Ich möchte euch danken, dass ihr zu meiner Hochzeit erschienen seid. |
Eheschließungnoun (Eine Zeremonie, bei der der Beginn einer Ehe gefeiert wird und während der die Heiratenden ihr Treuegelöbnis ablegen.) |
Heiratnoun (Eine Zeremonie, bei der der Beginn einer Ehe gefeiert wird und während der die Heiratenden ihr Treuegelöbnis ablegen.) Ralph trả lời: “Chúng tôi sẽ làm, nếu chúng tôi có thể sắp xếp được lễ cưới”. Ralph sagte: „Wir, sofern wir heiraten können.“ |
Hochzeitsfeier(Feierlichkeiten, die rund um eine Hochzeit zelebriert werden) |
Weitere Beispiele anzeigen
Nhưng giờ chúng ta đang nói về lễ cưới của cậu đó, Noc. Aber wir reden über deine Hochzeit, Noc. |
Khi chú mày vắng mặt ở lễ cưới, anh đã lo tình huống xấu nhất. Als du nicht zur Hochzeit kamst, dachte ich das Schlimmste. |
Nhưng ngươi sẽ vẫn phải đến làm khách ở chỗ Kira cho đến khi tổ chức lễ cưới. Aber Ihr seid Fürst Kiras Gast bis zu dem Tage Eurer Hochzeit. |
Ta được mời tới tham dự lễ cưới hoàng gia. Ich wurde zur königlichen Hochzeit eingeladen. |
Lễ cưới là một cuộc nhóm họp khi có người cưới nhau làm vợ chồng. Es war ein Hochzeitsfest. |
Cô ta nói cô ta sẽ tìm cho tôi một ai đó để tới lễ cưới. Sie sagte, sie findet jemanden für mich. |
vì thế mà tôi không tới lễ cưới một mình. Darum gehe ich nicht allein auf Hochzeiten. |
Quá xui xẻo cho một lễ cưới Ein schrecklicher Tag fur eine Hochzeit |
Trong lễ cưới ấy à? Auf unserer Hochzeit? |
Lễ cưới được tổ chức với sự có mặt của sáu ngàn khách mời. Die Zeremonie fand im Beisein von ungefähr 6.000 Besuchern statt. |
Vua của ta đã kết hôn và ta còn nợ cô dâu 1 món quà mừng lễ cưới. Mein König hat geheiratet und ich schulde meiner eigenen neuen Königin ein Hochzeitsgeschenk. |
Khi ta còn bé, ta đã mơ về một lễ cưới như thế này. Als Mädchen habe ich von so einer Hochzeit geträumt. |
Ý tớ là, các cậu không thể yêu cầu một lễ cưới lãng mạn hơn được nữa. Ihr zwei könnt euch keine romantischere Kulisse wünschen. |
Các em đã đi dự lễ cưới lần nào chưa?— Bist du je bei einer solchen Feier gewesen? — |
Sau trận chiến ấy, lễ cưới của Chiên Con mới được cử hành. Nach diesem Krieg kann die Hochzeit des Lammes stattfinden. |
Có lẽ chúng ta nên hoãn lễ cưới. Vielleicht sollten wir es einfach abblasen. |
Còn không đến 24 giờ là lễ cưới diễn ra. Die Hochzeit ist in weniger als 24 Stunden. |
Đây là lễ cưới của tôi mà. Das ist meine Hochzeit! |
Thầy Dạy Lớn một ngày nọ đã đi dự lễ cưới cùng với các sứ-đồ. Der Große Lehrer ging einmal zu einer Party, ebenso seine Apostel. |
Và tớ muốn cậu tới dự lễ cưới với tư cách là khách của tớ. Und ich möchte Sie wissen, dass ich Sie besuchen unsere Hochzeit als mein Gast. |
Ngươi nến giết hết chúng ở lễ cưới khi có cơ hội. Du hättest ihn gleich bei der Hochzeit töten sollen. |
Sao Giáo Hoàng thành Rome lại ngăn mẹ con không cho tham dự lễ cưới? Doch selbst der Papst darf meine Mutter nicht von meiner Hochzeit ausschließen? |
Khi nào lễ cưới của Chiên Con sẽ được cử hành? Wann soll die Hochzeit des Lammes stattfinden? |
Oh, nhìn xem họ đưa cái gì cho tớ để mặc trong lễ cưới nè! Huh? Oh, prüfen, was sie haben mich für die Zeremonie zu tragen! |
Không cho đến khi họ biết chúng ta đã hoàn thành lễ cưới một cách chính thức. Erst wenn sie wissen, dass wir die Ehe vollzogen haben. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lễ cưới in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.