Was bedeutet lăsa in Rumänisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lăsa in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lăsa in Rumänisch.

Das Wort lăsa in Rumänisch bedeutet egal, außer Reichweite, außerhalb, Verschwinde!, Hemmungslosigkeit, Zügellosigkeit, schlampig, ein Testament hinterlassen, von der besten Seite, Um Gottes Willen, Halt durch, Lass mich in Ruhe, Kopf hoch, jemand, der Trinkgeld gibt, Verzögerung, jemanden k.o. schlagen, jmdn in Ruhe lassen, jmdn in Frieden lassen, jemanden zu etwas bringen, vernachlässigen, verschieben, mitreißen lassen, den Kopf vor Scham hängen lassen, sich ein Hintertürchen offen lassen, mit aufhören, zu wünschen übrig lassen, alle Möglichkeiten offen lassen, Delle in machen, Platz für /jmdn machen, nicht aufgeben, spontan entscheiden, sparsam mit umgehen, drüber schlafen, jmdn vom Haken lassen, etwas verlassen, mit dem Strom schwimmen, erinnern, absacken, zurücklehnen, jemandem ein Geheimnis verraten, dramatisieren, zweideutig ausdrücken, sich fügen, zurücklehnen, zurücklehnen, kauern, runterkommen, zurücklehnen, jmdn in die Wüste schicken, verschieben, mit aufhören, hinterlassen, überraschen, etwas verschieben, verblüffen, schwängern, verblüffen, verwirren, jmdn verblüffen, überweiden, auf etwas verzichten, jmdn in die Irre führen, jmdn überraschen, eine Diskussion gewinnen, durchdringen, jmdn schlagen, sich reinziehen, alleine lassen, etwas hinterlassen, etwas wachsen lassen, jemanden reinlassen, etwas/jemanden rauslassen, unterstellen dass, jemanden von der Leine lassen, jnd aussperren, etwas runterlassen, etwas auf etwas legen, sich entgehen lassen, etwas weitergeben, jemanden schwängern, weitergeben, aufmachen, schäbig, entschlossen sein etwas zu tun, jemand, der einen Schmollmund macht, das Konto sprengen, sich mit etwas anstecken lassen, eine Narbe hinterlassen, sich zurücklehnen, vor sich hingammeln, etwas hinschmeißen, etwas durchschauen, überstreifen, niederplumpsen, gehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lăsa

egal

"Das Abendessen ist total verbrannt!" "Egal, wir holen uns etwas."

außer Reichweite

außerhalb

(formell)

Pastilele ar trebui puse în așa fel încât să fie inaccesibile copiilor.

Verschwinde!

Ich möchte arbeiten! Verschwinde!

Hemmungslosigkeit, Zügellosigkeit

Die hungrigen Gäste fingen mit Hemmungslosigkeit (Or: Zügellosigkeit) an zu essen.

schlampig

(bunuri)

ein Testament hinterlassen

von der besten Seite

Um Gottes Willen

Halt durch

Lass mich in Ruhe

Kopf hoch

jemand, der Trinkgeld gibt

Verzögerung

jemanden k.o. schlagen

jmdn in Ruhe lassen, jmdn in Frieden lassen

jemanden zu etwas bringen

Nu mă pot decide să văd un film atât de violent.

vernachlässigen

De când a murit soția sa, a lăsat totul de izbeliște și acum casa arată jalnic.

verschieben

mitreißen lassen

(entuziasm)

den Kopf vor Scham hängen lassen

sich ein Hintertürchen offen lassen

mit aufhören

(fumat, băut)

zu wünschen übrig lassen

alle Möglichkeiten offen lassen

Indem er den Kontakt mit den vorherigen Verbündeten nicht komplett abbrach, ermöglichte der Premierminister zukünftige Verhandlungen.

Delle in machen

(ugs)

Die Hagelkörner machten Dellen in das Autodach.

Platz für /jmdn machen

nicht aufgeben

spontan entscheiden

sparsam mit umgehen

drüber schlafen

jmdn vom Haken lassen

etwas verlassen

mit dem Strom schwimmen

(ugs)

erinnern

absacken

zurücklehnen

jemandem ein Geheimnis verraten

(ugs)

dramatisieren

zweideutig ausdrücken

sich fügen

zurücklehnen

zurücklehnen

kauern

runterkommen

(informell)

zurücklehnen

jmdn in die Wüste schicken

(a părăsi o persoană sau un loc)

După ce și-a pierdut toți banii, toți prietenii l-au abandonat.
Nachdem er sein Geld verloren hatte, wurde er von seinen Freunden in die Wüste geschickt.

verschieben

Wir verschieben das Meeting auf Donnerstag.

mit aufhören

Nu mă pot concentra când bați cu degetele în birou. Oprește-te.
Ich kann mich nicht konzentrieren, wenn du mit den Fingern auf den Tisch klopfst. Hör auf damit.

hinterlassen

(proprietate)

überraschen

etwas verschieben

verblüffen

schwängern

verblüffen

verwirren

jmdn verblüffen

überweiden

auf etwas verzichten

jmdn in die Irre führen

jmdn überraschen

eine Diskussion gewinnen

durchdringen

(lumina, etc.)

jmdn schlagen

sich reinziehen

(Slang)

alleine lassen

etwas hinterlassen

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Das Haus und alles, was darin enthalten war, wurde ihr hinterlassen.

etwas wachsen lassen

(păr)

Letztes Jahr schnitt ich meine Haare ganz kurz, doch jetzt lasse ich sie wachsen.

jemanden reinlassen

(informell)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Da steht jemand an der Tür und fragt nach dir -- soll ich ihn reinlassen?

etwas/jemanden rauslassen

(ugs, informell)

Vergiss nicht die Katze rauszulassen, bevor du heute Nacht die Tür zusperrst.

unterstellen dass

jemanden von der Leine lassen

(Hund)

jnd aussperren

Ich begann an die Tür zu klopfen, als ich feststellte, dass ich mich ausgesperrt hatte.

etwas runterlassen

(informell)

Nachts lasse ich immer die Rollos runter.

etwas auf etwas legen

Die Mutter des Kindes lies ihn runter und er lief los, um zu schaukeln.

sich entgehen lassen

(ocazie)

Val konnte sich die Chance den Sommer in Südfrankreich zu verbringen nicht entgehen lassen.

etwas weitergeben

Bevor ich sterbe, möchte ich dir, mein Sohn, mein Anwesen vererben.

jemanden schwängern

weitergeben

Meine Mutter gab mir eine Steppdecke, die seit vielen Generationen weitergegeben wurde.

aufmachen

(mașină) (ugs)

Estelle machte das Autofenster auf.

schäbig

(servicii)

entschlossen sein etwas zu tun

jemand, der einen Schmollmund macht

das Konto sprengen

(übertragen)

Wir können uns schon ein paar neue Blumentöpfe leisten; sie kosten nicht die Welt.

sich mit etwas anstecken lassen

eine Narbe hinterlassen

Das ist eine schlimme Wunde, die wahrscheinlich eine Narbe hinterlassen wird.

sich zurücklehnen

(Sitz)

vor sich hingammeln

(Slang)

etwas hinschmeißen

(informell)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ich habe aufgegeben, dass sie mir glauben sollen.

etwas durchschauen

(intențiile cuiva) (ugs, übertragen)

Mama durchschaut deine Ausreden immer.

überstreifen

niederplumpsen

gehen

(übertragen)

Wenn du so schlecht behandelt wirst, musst du gehen.

Lass uns Rumänisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lăsa in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Rumänisch

Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.