Was bedeutet куй железо, пока горячо in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes куй железо, пока горячо in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von куй железо, пока горячо in Russisch.

Das Wort куй железо, пока горячо in Russisch bedeutet man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist, Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes куй железо, пока горячо

man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist

Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist

Weitere Beispiele anzeigen

Куй железо, пока горячо.
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Как говорится, куй железо, пока горячо. — Тогда зачем она потратила целое лето, работая в адвокатской конторе?
Sie wollte das Geld scheffeln, solange es möglich war.« »Warum hat sie dann den Sommer über bei einem Anwalt gearbeitet?
Куй железо, пока горячо.
Man muss das Eisen schmieden, solange es glüht.
Куй железо, пока горячо, так ведь говорят?
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist, so geht doch der Spruch, oder?
Куй железо, пока горячо, как любит повторять миссис Уоррен.
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist, wie Mrs.Warren zu sagen pflegte.
Мы куём железо, пока горячо.
Wir müssen das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
В моем возрасте фраза «куй железо, пока горячо» приобретает особую актуальность.
In meinem Alter bekommt der Ausdruck ‹Wer rastet, der rostet› eine gewisse Dringlichkeit.
Так что куй железо, пока горячо.
So beschwört die Elemente mit feuriger Hitze.
Куй железо пока горячо.
Und haben Zitronen in Limonade verwandelt.
Куй железо, пока горячо, таков девиз Симнелов.
Schmiede das Eisen, solange es heiß ist, das ist schon immer das Motto der Simnels gewesen.
Послание для ЕЦБ ясно: куй железо, пока горячо.
Die Botschaft an die EZB ist eindeutig: Schmiedet das Eisen, solange es noch heiß ist.
Мы должны использовать ваш феномен немедленно — куй железо, пока горячо.
Wir müssen uns Ihre Rettung jetzt sofort zunutze machen, das Eisen schmieden, solange es noch heiß ist.
Куй железо, пока горячо — мое всегдашнее правило.
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist, so sehe ich das.
Вы можете быть уверены, что мы куем железо, пока оно горячо.
Wir brauchen Ihnen kaum zu versichern, daß wir das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von куй железо, пока горячо in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.