Was bedeutet Kitab Yesaya in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes Kitab Yesaya in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Kitab Yesaya in Indonesisch.

Das Wort Kitab Yesaya in Indonesisch bedeutet Jesaja. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes Kitab Yesaya

Jesaja

(Book of Isaiah)

Weitere Beispiele anzeigen

Saya tidak yakin benar apakah kitab Yesaya ada di bagian pertama atau kedua dari Alkitab.
Ich bin nicht sicher, ob das Buch Jesaja im ersten oder im zweiten Teil der Bibel zu finden ist.
Dalam pasal berikutnya dari Kitab Yesaya, apa firman Yehuwa berkenaan Cyrus orang Parsi?
Was sagt Jehova im darauffolgenden Kapitel des Buches Jesaja über Cyrus, den Perser?
Gulungan kitab Yesaya yang baru saja ditemukan semula panjangnya kira-kira 7,5 meter.
Die neuentdeckte Jesaja-Rolle war ursprünglich etwa 7,5 m lang.
Tidak lama setelah kematian Yesus, ada seorang Etiopia yang sedang membaca nubuat-nubuat dalam kitab Yesaya dalam Alkitab.
Kurze Zeit nach dem Tod Jesu las ein Äthiopier in den Prophezeiungen des Bibelbuches Jesaja.
Ya, gulungan kitab Yesaya yang terkenal ini telah cukup tua sewaktu Yesus lahir.
Diese berühmte Jesaja-Rolle war tatsächlich schon recht alt, als Jesus geboren wurde.
Pertama-tama saya membuka kitab Yesaya pasal 42, ayat 8.
Als erstes schlug ich Jesaja, Kapitel 42, Vers 8 auf.
Janji dalam kitab Yesaya bahwa tidak seorang pun akan sakit diikuti dengan kalimat ”dan semua penduduknya akan diampuni dosanya”.
Auf die Verheißung im Buch Jesaja, daß niemand krank sein wird, folgt der Hinweis, daß „dem Volk, das in dem Land wohnt, . . . sein Vergehen verziehen sein“ wird.
Akan tetapi, penemuan Gulungan Laut Mati dari kitab Yesaya pada tahun 1947, mendorong orang untuk mempertimbangkan kembali lokasi tersebut.
Die Entdeckung der Jesaja-Rolle vom Toten Meer im Jahre 1947 veranlaßte sie allerdings zu einer Überprüfung der Stätte.
Gua ini berisikan bagian-bagian kulit dari gulungan kitab Yesaya yang lain, bersama fragmen-fragmen kulit dari buku Alkitab Daniel.
Die Höhle enthielt auch Teile einer weiteren Jesaja-Rolle sowie Lederfragmente des Bibelbuches Daniel.
Kata-kata dalam kitab Yesaya merupakan uraian Tuhan akan perintah tersebut serta berkat yang tersedia bagi mereka dari kita dalam Gereja-Nya:
Im Buch Jesaja beschreibt der Herr das Gebot und die Segnung, die für die Mitglieder seiner Kirche bereitsteht:
Dalam pasal 11–33 Nefi mencatat kesaksiannya tentang Kristus, kesaksian Yakub, nubuat-nubuat tentang zaman terakhir, dan beberapa pasal dari kitab Yesaya dalam Perjanjian Lama.
In den Kapiteln 11–33 hat Nephi sein Zeugnis von Christus niedergeschrieben sowie Jakobs Zeugnis, Prophezeiungen über die letzten Tage und mehrere Kapitel aus dem Buch Jesaja im Alten Testament.
Sebanyak 13 persen sama sekali tidak tahu di mana kitab Yesaya dapat ditemukan dalam Alkitab, sedangkan 11 persen menempatkannya di Kitab-Kitab Yunani Kristen (”Perjanjian Baru”).
Insgesamt 13 Prozent hatten keine Vorstellung, wo das Buch Jesaja in der Bibel zu finden ist, während 11 Prozent es den Christlichen Griechischen Schriften („Neues Testament“) zuwiesen.
gulungan Nabi Yesaya: Kitab Yesaya dalam Gulungan Laut Mati terdiri dari 17 potongan perkamen yang disambung menjadi satu sehingga menjadi gulungan yang panjangnya 7,3 meter dengan 54 kolom.
die Buchrolle des Propheten Jesaja: Die Jesajarolle vom Toten Meer besteht aus 17 aneinandergehefteten Pergamentstreifen, ist insgesamt 7,3 m lang und hat 54 Spalten.
Dan cukup jelas bahwa tabung ini lebih tua dari tulisan dalam Kitab Yesaya, meski demikian, Tuhan Jehovah berbicara dalam kata- kata yang sangat mirip dengan yang diucapkan oleh Marduk.
Und es ist recht klar, dass dieser Zylinder älter ist als der Text von Isaiah, und doch spricht Jehovah in sehr ähnlichen Worten zu denen, die Marduk sprach.
Dan cukup jelas bahwa tabung ini lebih tua dari tulisan dalam Kitab Yesaya, meski demikian, Tuhan Jehovah berbicara dalam kata-kata yang sangat mirip dengan yang diucapkan oleh Marduk.
Und es ist recht klar, dass dieser Zylinder älter ist als der Text von Isaiah, und doch spricht Jehovah in sehr ähnlichen Worten zu denen, die Marduk sprach.
Pada abad kedua SM, pada saat Gulungan Laut Mati dari kitab Yesaya disalin, orang-orang Partia mengambil alih Babilon, yang pada saat itu dipandang sebagai semacam lambang supremasi yang diperebutkan oleh negeri-negeri sekitarnya.
Jahrhundert v. u. Z., etwa zu der Zeit, als die Schriftrollen vom Toten Meer entstanden, übernahmen die Parther die Herrschaft über Babylon, das damals von den umliegenden Nationen als Beute betrachtet wurde, um die man kämpfte.
Filipus segera ke situ dan mendengar sida-sida itu sedang membaca kitab nabi Yesaya.
Philippus lief hin und hörte ihn den Propheten Jesaja lesen.
Sekarang orang itu sedang dalam perjalanan pulang dan duduk dalam keretanya sambil membaca kitab nabi Yesaya.
Er saß auf seinem Wagen und las den Propheten Jesaja.
Millard memperkirakan ”satu salinan kitab Yesaya berharga enam hingga sepuluh dinar” dan ia mengatakan bahwa Kitab-Kitab Ibrani lengkap ”bisa terdiri dari 15 sampai 20 gulungan”, dengan kata lain harganya bisa mencapai kira-kira upah kerja setengah tahun.
Millard schätzt „einen Preis von sechs bis zehn Denaren für eine Abschrift des Jesajabuches“ und sagt, dass „eine vollständige Sammlung der Bücher der hebräischen Bibel fünfzehn bis zwanzig Rollen umfasste“ und damit etwa die Hälfte eines Jahreseinkommens kosten konnte.
Filipus mendengar pria itu sedang ”membaca kitab nabi Yesaya dng suara keras” dan menjelaskan kepadanya kabar baik tt Yesus.
Philippus hörte, wie der Mann laut den Propheten Jesaja las, und er erklärte ihm die gute Botschaft über Jesus.
Sebenarnya, maksud-tujuanNya yang dinyatakan tentang perjamuan besar yang disebut dalam kitab Yesaya itu, disusul dengan janji berikut, ”Ia akan meniadakan maut untuk seterusnya; dan Tuhan Allah akan menghapuskan air mata dari pada segala muka.”—Yesaya 25:8.
Unmittelbar nach den Worten über das von ihm in Aussicht gestellte herrliche Festmahl, das im Buch Jesaja erwähnt wird, folgt die Verheißung: „Er wird tatsächlich den Tod für immer verschlingen, und der Herr Jehova wird gewißlich die Tränen von allen Angesichtern abwischen“ (Jesaja 25:8).
Maka, di Kisah 13:47 (NW), sewaktu ia mengutip dari kitab Yesaya, Paulus berkata, ”Yehuwa telah memberikan perintah kepada kami begini, ’Aku telah mengangkat engkau sebagai terang bagi bangsa-bangsa, supaya engkau menjadi keselamatan sampai ke ujung bumi.’”
Daher sagte Paulus gemäß Apostelgeschichte 13:47, als er aus Jesaja zitierte: „Jehova hat uns in diesen Worten geboten: ‚Ich habe dich zu einem Licht der Nationen gesetzt, damit du zur Rettung seist bis zum äußersten Ende der Erde.‘
Dalam kitab Yesaya, kita dapat menemukan jawaban itu, meski berkaitan dengan Sabat, juga berlaku untuk perintah lain yang harus kita taati, “Apabila engkau tidak menginjak-injak hukum Sabat dan tidak melakukan urusanmu pada hari kudus-Ku” (Yesaya 58:13)
Im Buch Jesaja finden wir eine Antwort, die – obwohl sie sich auf den Sabbat bezieht – auch zu anderen Geboten passt, die wir halten müssen: „[Geh] am Sabbat nicht aus dem Haus ... und [mache] an meinem heiligen Tag keine Geschäfte.“ (Jesaja 58:13.)

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Kitab Yesaya in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.