Was bedeutet không sao cả in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes không sao cả in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von không sao cả in Vietnamesisch.

Das Wort không sao cả in Vietnamesisch bedeutet dafür nicht, keine Ursache, das macht nichts, kein Problem, ganz Recht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes không sao cả

dafür nicht

(no problem)

keine Ursache

(no problem)

das macht nichts

(no problem)

kein Problem

(no problem)

ganz Recht

Weitere Beispiele anzeigen

Không sao cả.
Es war okay.
Vậy là ông bà không sao cả?
Also geht es ihnen gut?
Thực lòng, tôi không biết, nhưng phần còn lại của cơ thể không sao cả.
Ehrlich gesagt, weiß ich es nicht, aber der Rest des Körpers war nicht betroffen.
Âm thanh ♫ Hey ♫ ♫ Bạn không sao cả ♫ ♫ Rồi bạn sẽ ổn thôi ♫
( Audio ) ♫ Hey ♫ ♫ Du bist okay ♫ ♫ Es wird dir bald besser gehen ♫
♫ Bạn không sao cả
♫ Du bist okay
Không sao cả.”
Das ist schon in Ordnung!“
Cha biết là Mildred không sao cả.
Ich weiß jetzt, dass es Mildred gut geht.
Không sao cả, nó ổn.
Nichts, die ist in Ordnung.
Cô ấy nói sẽ không sao cả.
Sie sagte, es tut nicht weh.
Thật sự không sao cả.
Schon ok, ehrlich.
Hắn nói, "Tôi là cậu của nó, nó không sao cả, ông đi về đi."
Er sagte: "Ich bin ihr Onkel, ihr geht's gut und Sie können jetzt wieder gehen"
Không sao cả.
Alles OK.
Và nếu họ muốn gọi ông là Đội trưởng thì cũng không sao cả
Und wenn die Männer Sie Chef nennen wollen, dann ist das OK.
Xin cha mẹ đừng lo lắng; chúng con không sao cả đâu.
Macht euch keine Sorgen, uns geht es gut.
Không sao cả.
Ist nicht wirklich wichtig.
Ta sẽ không sao cả, Cathy.
Es wird alles gut, Cathy.
Không sao cả.
Ist schon okay.
Không sao cả.
Ohne Grund.
Không sao cả.
Nein, nicht doch.
Rơ-le không sao cả.
Ok, die Relais sind intakt.
Ông nói rằng tất cả mọi người đều sẽ không sao cả—ngoại trừ mẹ tôi.
Er sagte, dass alle wieder auf die Beine kommen würden – außer meiner Mutter.
Ta biết con không muốn ai động vào người, không sao cả.
Ich weiß, Ihr wollt nicht angefasst werden, das ist in Ordnung.
Vợ tôi hoàn toàn không sao cả.
Meine Frau, war glücklicherweise unverletzt.
Cây súng của anh không sao cả Karen.
Das kann nicht sein.
Họ chia nhóm 3: 2 nam 1 nữ, 2 nữ 1 nam, 3 nam, 3 nữ, không sao cả.
Sie arbeiten zu dritt, zwei Jungs und ein Mädchen, zwei Mädchen, ein Junge drei Jungen, drei Mädchen, kein Problem.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von không sao cả in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.