Was bedeutet khỏi bệnh in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes khỏi bệnh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von khỏi bệnh in Vietnamesisch.

Das Wort khỏi bệnh in Vietnamesisch bedeutet gesund werden, genesen, heilen, gesunden, sich erholen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes khỏi bệnh

gesund werden

(recover)

genesen

(recover)

heilen

(recover)

gesunden

(recover)

sich erholen

(recover)

Weitere Beispiele anzeigen

Em có mừng là họ đã giúp em sớm khỏi bệnh không?—
Warst du nicht froh, dass sich jemand um dich gekümmert hat? —
Chị làm theo lời và được khỏi bệnh.
Sie gehorchte und wurde gesund.
Đúng thế, việc Vicky đã khỏi bệnh hoàn toàn có vẻ là điều kỳ diệu.
Es grenzt an ein Wunder, daß sie völlig gesund geworden ist.
Phải, biến mất khỏi bệnh viện.
Ja, sie verschwand aus dem Krankenhaus.
Hộ tống ông đây ra khỏi bệnh viện.
Begleiten Sie den Mann aus dem Gebäude.
Tôi cũng muốn bảo vệ mình khỏi bệnh tật.
Und ich wollte auch mich vor Krankheit schützen.
Một người được chữa khỏi bệnh phung!
Ein Aussätziger wird wieder gesund!
Chúng ta có thể tự bảo vệ khỏi bệnh hoạn về thiêng liêng bằng cách nào?
Auf welche Weise können wir uns vor geistiger Krankheit schützen?
nó chạy trốn khỏi bệnh viện rồi.
Er ist vom Krankenhaus davongelaufen.
Thế giới được hưởng “kỳ nghỉ” khỏi bệnh truyền nhiễm.
Es war, als hätte die Menschheit „Urlaub“ von Infektionskrankheiten.
Đó là việc họ được giải cứu khỏi bệnh tật và sự chết.
Die Befreiung von Krankheit und Tod.
Tôi còn nhớ ông ngoại đã cầu nguyện cho tôi khỏi bệnh.
Aber ich kann mich noch gut daran erinnern, wie Großvater betete, damit ich wieder gesund werde.
Vậy nếu ta may mắn được sống đủ lâu, thì não của ta khó tránh khỏi bệnh Alzheimer.
Wenn wir das Glück haben, alt genug zu werden, ist Alzheimer scheinbar das Schicksal unseres Gehirns.
Sau khi Mülbes khỏi bệnh, Goltz được giao quyền chỉ huy Lữ đoàn Cận vệ tổng hợp.
Nach Mülbes Genesung erhielt Goltz das Kommando über die kombinierte Garde-Brigade.
Nếu tìm thấy chú ý, con sẽ khỏi bệnh bố ạ
Wenn wir ihn finden, werde ich wieder gesund.
Cứ như anh ấy vừa khỏi bệnh ung thư không bằng!
Er verhält sich, als heile er Krebs.
Con gái tôi bị thương và nó rời khỏi bệnh viện.
Meine Tochter ist verletzt und hat das Krankenhaus verlassen.
Chúa Giê Su đã chữa khỏi bệnh ung thư của tôi, và của bạn.
Jesus hat bereits meinen und auch euren Krebs geheilt.
Tuy nhiên sau đó cả hai đều khỏi bệnh.
Zwei werden dennoch später erkranken.
Khi đem nó ra khỏi xe, tôi thấy có hai người đang đi ra khỏi bệnh viện.
Gerade als ich ihn aus dem Auto holte, sah ich zwei Leute aus dem Krankenhaus kommen.
Ở một thành phố của Nam Phi, “hơn 80 phần trăm [những người bệnh lao] khỏi bệnh”.
In einer südafrikanischen Stadt „werden mehr als 80 Prozent [der Tb-Patienten] erfolgreich behandelt“.
“Kỳ nghỉ” khỏi bệnh tật
„Urlaub“ von Krankheiten
Người sẽ giải cứu chúa tôi khỏi bệnh phung”.
Dann könnte er von seinem Aussatz geheilt werden.’
Nhưng các ông đã giúp tôi khỏi bệnh điên.
Aber Ihre Methode hat mich vom Wahnsinn kuriert.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von khỏi bệnh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.