Was bedeutet hòn đảo in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hòn đảo in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hòn đảo in Vietnamesisch.

Das Wort hòn đảo in Vietnamesisch bedeutet Eiland, Insel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hòn đảo

Eiland

nounneuter (Eine Landmasse, die vollständig von Wasser umgeben ist; besonders eine Landmasse, die kleiner ist als ein Kontinent.)

Insel

nounfeminine (Eine Landmasse, die vollständig von Wasser umgeben ist; besonders eine Landmasse, die kleiner ist als ein Kontinent.)

Trên biển có những hòn đảo.
Im Meer sind Inseln.

Weitere Beispiele anzeigen

Hòn đảo lớn nhất là Tongatapu cách Auckland, New Zealand khoảng 2.000 kilômét về hướng đông bắc.
Die größte Insel des Staates ist Tongatapu. Sie liegt etwa 2 000 Kilometer nordöstlich von Auckland (Neuseeland).
Đó là hòn đảo của tôi.
Es ist meine Insel.
Tôi cảm thấy như một hòn đảo.”
Ich kam mir vor wie eine Insel.“
Thật ra, anh không thể hạ một chiếc thuyền xuống bất kỳ nơi nào trên hòn đảo này.
Es gibt auf der ganzen Insel keine Stelle, von wo aus das ginge.
Em có thấy hòn đảo ngoài kia không?
Siehst du die Insel da draußen?
cô ta rời đội 1 năm trước khi anh trở về từ hòn đảo.
Nein, sie verließ die Polizei ein Jahr vor deiner Rückkehr von der Insel.
Tôi đã có mặt lúc ra đời của... mọi sinh vật nhỏ bé trên hòn đảo này
Ich war immer dabei.Bei jeder Geburt auf der Insel
Và vào tháng giêng, là giữa mùa hè của Nam Cực, hòn đảo chứa đầy chim con.
Und im Januar, dem antarktischen Hochsommer, ist die Insel voller Küken.
Tôi muốn đóng của mọi thứ ở hòn đảo này ngay lập tức!
Riegelt die Insel ab.
Bỗng chốc hòn đảo đông đúc bởi chim.
Bald ist die Insel voll mit Vögeln.
Quay trở lại hòn đảo.
Zurück auf die Insel.
Nhưng hơn thế nữa, tôi không bao giờ sống trên một hòn đảo không có người ở
Darüber hinaus hatte ich noch nie auf einer unbewohnten Insel gelebt.
Đó là 1 hòn đảo trong vùng Marathon.
Eine Insel in den Florida Keys.
Một hòn đảo.
Eine Insel.
Nhưng tôi rất biết ơn vì cô ấy đã ở với tôi trên hòn đảo.
Aber ich bin dankbar dafür, dass sie bei mir auf der Insel war.
Cô ta nói rằng hòn đảo đã thay đổi tôi.
Sie sagt, die Insel hätte mich verändert.
Những ngọn đồi nhỏ đã trở thành những hòn đảo như bây giờ.
Viele ehemalige Hügel in der Senke sind heute zu Inseln geworden.
Cả cái hòn đảo này chính là đĩa thí nghiệm của ông ấy.
Diese Insel war seine Laborschale.
Một kẻ xâm nhập đã chiếm cứ hòn đảo.d.
Ein Eindringling hat die Insel besetzt.
Hy vọng quý vị nhận thấy hòn đảo nhỏ của chúng tôi đáng yêu.
Ich denke, Ihnen wird unsere kleine Insel gefallen.
Anh sẽ không bao giờ ra khỏi hòn đảo này được.
Sie kommen nicht mehr von dieser Insel runter.
Ba tuần tại Maldives trên một hòn đảo riêng sao?
Drei Wochen auf einer privaten Insel auf den Malediven?
Tôi cũng chẳng biết Rikers là một hòn đảo có thật.
Ich wusste nicht, dass Rikers tatsächlich eine Insel ist.
Cầu có 2 nhịp nối mỗi bờ với Đảo Yerba Buena - một hòn đảo giữa vịnh.
Die Brücke besteht aus zwei Brückenzügen; dazwischen liegt Yerba Buena Island.
Họ biết rằng hòn đảo gần nhất họ có thể tới là đảo Marquesas, cách 1,200 dặm.
Die Männer wussten, dass die nächsten erreichbaren Inseln – die Marquesas-Inseln – 2.200 km entfernt waren.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hòn đảo in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.