Was bedeutet goðafræði in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes goðafræði in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von goðafræði in Isländisch.
Das Wort goðafræði in Isländisch bedeutet Mythologie, Mythologie. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes goðafræði
Mythologienounfeminine Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. Die griechische Mythologie hatte auf breiter Ebene Einzug gehalten und Weissagungen waren allgemein üblich. |
Mythologienoun (Gesamtheit der Mythen einer Kultur oder Religion) Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. Die griechische Mythologie hatte auf breiter Ebene Einzug gehalten und Weissagungen waren allgemein üblich. |
Weitere Beispiele anzeigen
Trúleysingi, sem fékk skoðanir sínar birtar í tímaritinu Sputnik árið 1991, sagði hreinskilnislega: „Ég get ekki séð nokkurn eðlismun á einkennum heiðinnar og kristinnar goðafræði.“ Ein Atheist, dessen Ansichten 1991 in der Zeitschrift Sputnik veröffentlicht wurden, sagte offen: „Irgendeinen wesentlichen Unterschied zwischen den Merkmalen heidnischer und christlicher Mythologie kann ich nicht feststellen.“ |
Ég hafði alltaf mestan áhuga á fuglum, flugvélum og goðafræði. Ich hatte eben mehr Interesse für Vögel und Flugapparate, Mythologie. |
Hin sterka blöndun semískra þátta, bæði í elstu myndum grískrar goðafræði og í grískum átrúnaði, er núna svo almennt viðurkennd af fræðimönnum að ekki þarf að fara frekari orðum um það. Daß sowohl die frühe griechische Mythologie als auch griechische Kulte stark mit semitischen Elementen durchsetzt waren, wird heute von den Gelehrten allgemein zugegeben, so daß es keines weiteren Kommentars bedarf. |
Að sögn Jústínusar og annarra kennara, sem voru sama sinnis og hann, fullnægði kristnin þörfum allra manna vegna þess framlags sem hún fékk frá heimspeki og goðafræði. Nach Auffassung von Justin und gleich gesinnten Kirchenlehrern ergab sich aus der Verschmelzung von christlichem Glauben mit griechischer Philosophie und Mythologie eine Religion mit wirklich universellem Charakter. |
Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. Die griechische Mythologie hatte auf breiter Ebene Einzug gehalten und Weissagungen waren allgemein üblich. |
Í goðafræði Eystrasaltslanda var tunglið eiginmaður sólarinnar. In der baltischen Mythologie galt der Mond als Ehemann der Sonne. |
* Í þýskri goðafræði var Valhöll bústaður guðanna en í norrænni goðafræði var hún bústaður vopnbitinna manna. In der germanischen Mythologie bezeichnete Walhalla den Wohnort der Götter; in der nordischen Mythologie galt sie als Aufenthaltsort für gefallene Krieger. |
Bókin Archeology of the Old Testament segir: „Grimmdin, lostinn og taumleysið í goðafræði Kanverja . . . hlýtur að hafa kallað fram verstu lesti í fari dýrkenda þeirra og haft í för með sér margar afar siðspillandi iðkanir á þeim tíma, svo sem heilagt vændi, barnafórnir og snákadýrkun . . . algera siðferðis- og trúarúrkynjun.“ Das Buch Archaeology and the Old Testament erklärt diesbezüglich: „Die Brutalität, die Wollust und die Unbeherrschtheit, die in der kanaanitischen Mythologie zum Ausdruck kommen . . ., müssen bei ihren Anhängern die schlimmsten Charakterzüge zum Vorschein gebracht und viele der entartetsten Praktiken der Zeit zur Folge gehabt haben, wie z. |
Með það í huga er rétt að spyrja hvaða trúarhópur hafni hinum trúarlegu ósannindum fornrar goðafræði og grískrar heimspeki sem gagnsýrir flest trúarbrögð. Somit muß man sich unter anderem fragen: Welche Glaubensgemeinschaft verwirft die aus der antiken Mythologie und der griechischen Philosophie stammenden religiösen Lügen, die in die meisten Religionen eingedrungen sind? |
Í fréttaskeyti frá Moskvu til dagblaðsins Washington Post sagði fyrrverandi rektor við framhaldsskóla kommúnistaflokksins: „Þjóð byggir ekki aðeins á efnahagskerfi sínu og stofnunum, heldur líka á goðafræði sinni og stofnendum. Die Washington Post zitierte in einem Bericht aus Moskau den ehemaligen Rektor einer höheren Schule der kommunistischen Partei mit den Worten: „Ein Land wird nicht nur durch seine Wirtschaft und seine Institutionen am Leben erhalten, sondern auch durch das Andenken an seine Heldentaten und seine Gründer. |
Álfar koma reglulega fram í goðafræði og ævintýrum fyrr á öldum sem og sögum dagsins í dag. Willst du glücklich sein im Leben ... Geschichten von gestern, Geschichten von heute. |
2002 Laxárvirkjun Þingeyjarsýslu - Norræn goðafræði. 2002 Plim der Clown – Gute-Nacht-Geschichten. |
Seifur kastaði lágt settum guðum í Tartaros samkvæmt goðafræði Grikkja. Zeus warf niedere Götter in einen mythologischen Tartarus |
Í grískri goðafræði var sú fyrsta af „fimm öldum mannsins“ kölluð „gullöldin.“ In der griechischen Mythologie wurde das erste der „fünf Menschenzeitalter“ das „Goldene Zeitalter“ genannt. |
Guð illskunnar hét Set í goðafræði Egypta og var hann „í mynd furðuskepnu með mjóa, snúna snoppu, bein, ferköntuð eyru og stífan, klofinn hala.“ — Larousse Encyclopedia of Mythology. In der ägyptischen Mythologie war Seth der Gott des Bösen, „dargestellt als Fabelwesen mit einem Rüssel, geraden, viereckigen Ohren und einem steifen, gegabelten Schwanz“ (Larousse Encyclopedia of Mythology). |
Hún var þáttur í trúarbrögðum fornmanna og undirrót allrar goðafræði.“ Er gehörte zur Religion der Menschen in der Antike und war die Wurzel jeglicher Mythologie.“ |
Seifur var æðstur guða samkvæmt goðafræði Grikkja og Hermes, sonur hans, var talinn mælskur mjög. In der griechischen Mythologie war Zeus der Herr der Götter, sein Sohn Hermes dagegen galt als redegewandt. |
6 Saga trúarbragða og goðafræði virðist þó bera það með sér að Satan hafi, áður en Jehóva tvístraði mannkyninu, innprentað tilbiðjendum sínum viss frumatriði falskra trúarbragða. 6 Geht man von der Mythologie und der Religionsgeschichte aus, so hat es den Anschein, daß Satan, bevor Jehova die Menschen zerstreute, seinen Anbetern bestimmte Grundbegriffe der falschen Religion in den Sinn gegeben hatte. |
Margar þessara falskenninga spruttu af fornri heimspeki og goðafræði eða af slakri fræðimennsku. Viele dieser Irrlehren wurzeln in der antiken Philosophie und Mythologie oder in oberflächlicher Bibelkenntnis. |
Aðrir halda því fram að ‚lausnargjald‘ sé líking eða að kenningin sé komin úr grískri goðafræði! Andere argumentieren, „Lösegeld“ sei hier ein Wortbild oder die Lehre entstamme gar der griechischen Mythologie. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von goðafræði in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.