Was bedeutet giai điệu in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes giai điệu in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von giai điệu in Vietnamesisch.

Das Wort giai điệu in Vietnamesisch bedeutet Weise, Melodie, Ton, Klang, Arie. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes giai điệu

Weise

(tune)

Melodie

(tune)

Ton

(tune)

Klang

(tune)

Arie

(tune)

Weitere Beispiele anzeigen

Chúng thích nghe những giai điệu hòa hợp chứ không thích nghe giai điệu không hòa hợp.
Sie hören lieber konsonante als dissonante Melodien.
Điều này cũng áp dụng cho độ cao, giai điệu và âm lượng của âm nhạc.
Dasselbe gilt für die Musik, was Tonlage, Ton und Volumen betrifft.
Phải nói là cái giai điệu nhặng xị mà cậu sẽ chơi trong công viên ấy,
So ärgerlich wie die Musik in Ihrem Themenpark.
Bài hát có giai điệu của "P.S.K. What Does It Mean?" do Schoolly D trình bày.
Das Lied samplet Schoolly Ds Lied P.S.K. What Does It Mean? aus dem Jahre 1986.
Giai điệu gốc?
Die ursprüngliche Melodie?
Các bạn sẽ làm nhạc và giai điệu.
Sie machen die Musik und den Rhythmus.
Con phải thiết kế ra giai điệu riêng. "
Du musst es entwerfen.
Một giai điệu rất đơn giản dựa trên 3 nốt -- T, E, D.
Eine sehr einfache Melodie aus drei Noten – T, E, D.
Hẳn giai điệu của các bài hát này rất tuyệt vời, thậm chí thánh khiết.
Sie müssen sehr schön gewesen sein, wenn nicht sogar ergreifend.
Có vấn đề gì với kết quả trùng khớp hoàn toàn về mặt giai điệu không?
Oder nur in Melodieübereinstimmungen?
em rất thích giai điệu violin Sibelius.
Das Konzert von Sibelius war toll.
Nhịp điệu tạo ra một nền tảng cho giai điệu và hoà âm để trình diễn.
Rhythmen sind die Basis für Melodien und Harmonien.
Có thể một giai điệu êm tai sẽ có ích cho cậu trong những giờ phút cuối cùng.
Wäre eine stimmige Art, deine letzten Momente zu verbringen.
Dạo đầu và biến tấu trên giai điệu 'Cenerentola' (Non più mesta) của Rossini.
Nr. 7 Fantaisie sur „La Cenerentola“ de Rossini.
Alex, tốc độ giai điệu.
Alex, Tempo.
Vài năm sau đó, nhiều người nhận xét bài viết của tôi có giai điệu trong đó.
Jahre später bemerkte jemand, dass ich rhythmisch schrieb.
Con cá vàng thích giai điệu đó.
Die Goldfische lieben das Lied.
Đây là giai điệu mới của bè bass, và đây là kết hợp phần đầu bản nhạc.
Das ist die neue Basslinie und das sind die passenden Downbeats.
Đây chính là phiên bản lời ca thứ sáu của giai điệu này.
Es ist mittlerweile die sechste Version dieses Liedes.
(Giai điệu vang lên)
(stimmt das Instrument)
Và âm nhạc có giai điệu, lúc trầm lúc bổng.
Und Musik hat einen Rhythmus, hat Höhen und Tiefen.
Bài hát này do tôi sáng tác dựa trên giai điệu truyền thống của người Basque.
Das war ein Lied von mir, das auf traditionelle baskische Rhythmen zurückgeht.
Ông ta là một bậc thầy nhạc đa giai điệu, nếu cô biết nó là gì.
Er war der Meister der Polyphonie, falls Sie das kennen.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von giai điệu in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.