Was bedeutet đi xe đạp in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes đi xe đạp in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von đi xe đạp in Vietnamesisch.

Das Wort đi xe đạp in Vietnamesisch bedeutet Radfahren, Fahrradfahren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes đi xe đạp

Radfahren

noun

Điều gắn bó tất cả bọn họ là niềm đam mê đi xe đạp.
Was sie alle verbindet, ist eine Leidenschaft für das Radfahren.

Fahrradfahren

noun

Nó cũng như việc đi xe đạp hoặc bị chấn động tuổi thơ.
Das ist wie Fahrradfahren, oder ein schweres Kindheitstrauma.

Weitere Beispiele anzeigen

Cuối cùng, một người đi xe đạp khác giúp đỡ chúng tôi.
Nach einer Weile kam ein Mann auf dem Fahrrad vorbei und bot uns seine Hilfe an.
Chỉ bọn đi xe đạp và dân miền núi mới dùng thôi.
Nur Biker und Hinterwäldler nehmen es.
Màu sắc cho bạn biết loại đường đi xe đạp.
Anhand der Farbe erkennen Sie die Art der Fahrradwege.
Nó cũng như việc đi xe đạp hoặc bị chấn động tuổi thơ.
Das ist wie Fahrradfahren, oder ein schweres Kindheitstrauma.
Nó còn muốn học đi xe đạp 1 bánh nữa cơ.
Er möchte Einrad fahren lernen.
Bạn học đi xe đạp bằng cách đạp liên tục.
Sie lernen Rad fahren durch Rad fahren.
Tại Mozambique, một nhóm người đi xe đạp ba ngày đường để đến một hội nghị.
In Mosambik waren einige drei Tage mit dem Fahrrad unterwegs, um zu einem Kongreß zu gelangen.
Có thể ví việc này với việc đi xe đạp.
Man könnte es mit dem Radfahren vergleichen.
Đội mũ an toàn khi đi xe đạp
Mit Fahrradhelm geschützt
Whoa. Không phải chứ trừ phi bà ta đi xe đạp điện.
Nur wenn Stiflers Mutter ein Mofa fährt.
Năm ngoái cô ấy tập đi xe đạp.
Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr.
Người đàn ông thứ 5: chúng tôi đang vui, đang đi xe đạp.
Fünfter Mann: Wir hatten Spass beim Fahrrad fahren.
Cũng như đi xe đạp vậy thôi mà.
Das ist wie Fahrrad fahren.
Này, chị đang đi xe đạp mà.
Hey, ich sitz auf'm Fahrrad.
Và ngày nay, những người đi xe đạp giống như đại diện của Thành phố New York.
Heute sehen die Radfahrer aus wie die Stadt New York aussieht.
Hôm qua chúng tôi đi xe đạp trong rừng.
Gestern sind wir durch den Wald geradelt.
Bây giờ đi xe đạp ở Bắc Kinh hoàn toàn là một viễn cảnh khác.
Heute ist Fahrradfahren in Beijing eine ganz andere Geschichte.
Tôi đi xe đạp.
Ich fahre Fahrrad.
Điều gắn bó tất cả bọn họ là niềm đam mê đi xe đạp.
Was sie alle verbindet, ist eine Leidenschaft für das Radfahren.
Anh biết đó, tôi đâu phải là người duy nhất trên thế giới... đi xe đạp.
Weißt du was? Ich bin nicht der einzige Mensch, der Fahrrad fährt.
Sao cậu lại đi xe đạp thế?
Wie kommt es, dass du Fahrrad fährst?
Bạn cũng có thể tập thể dục—bơi lội hay đi xe đạp hoặc đi bách bộ.
Man könnte auch Sport treiben — schwimmen, eine Radtour unternehmen oder einen langen Spaziergang machen.
Hôm nay không đi xe đạp à?
Heute ohne Fahrrad?
Đi xe đạp với tớ nào.
Bring mich zu meinem Fahrrad.
Trước kia, nó giống như người đàn ông bên trái, giống như nịnja che mặt đi xe đạp.
In der Vergangenheit sahen sie aus wie der Typ links, ein Fahrradbote, der wie ein Ninja angezogen ist.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von đi xe đạp in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.