Was bedeutet đạo hàm in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes đạo hàm in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von đạo hàm in Vietnamesisch.
Das Wort đạo hàm in Vietnamesisch bedeutet Ableitung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes đạo hàm
Ableitungnoun (Begriff der Mathematik) |
Weitere Beispiele anzeigen
Đạo hàm của điều này là gì? Was ist die Ableitung davon? |
Đạo hàm của e^u là e^u, và nguyên hàm của e^u là e^u. Naja, die Ableitung von e hoch u ist e hoch u; die Aufleitung von e hoch u ist e hoch u. |
Trong đạo hàm hàm số hợp In der Kettenregel... |
" Lần đầu tiên tôi đã mỉm cười khi tính đạo hàm. " " Das erste Mal, dass ich beim Berechnen eines Derivats gelächelt habe. " |
Vì vậy, đó là chỉ đạo hàm của bên ngoài, e với 3 x trừ. Das ist also die äußere Ableitung, e hoch minus 3x. |
Phương pháp đổi biến số ( PPĐBS ) là phương pháp ngược của đạo hàm hàm số hợp. U- Substitution löst prinzipiell die Kettenregel auf. |
Và bạn có thể có đạo hàm đối với x, và y, và z. Und dann kann man Ableitungen nach x und y und z haben. |
Đạo hàm của hàm toàn bộ đối với điều này là một phần của nó, là chỉ e để trừ 3 x. Die Ableitung dieser ganzen Funktion, bezogen auf diesen Teil davon, ist einfach e hoch minus 3x. |
1 bây giờ ta sẵn sàng chỉ cần lấy đạo hàm và xem coi giá trị nhỏ nhất của đường cong này Und jetzt sind wir bereit, nur die Ableitung und finden Sie heraus, was der minimale Punkt dieser Kurve ist. |
Và có ai đó viết trên YouTube đây là một bình luận trên YouTube: "Lần đầu tiên tôi đã mỉm cười khi tính đạo hàm." Jemand hat einfach auf YouTube geschrieben - es war ein YouTube Kommentar: "Das erste Mal, dass ich beim Berechnen eines Derivats gelächelt habe." |
Bởi vì tôi bình phương, tôi nhân thứ hai đạo hàm của y với sự tôn trọng -- tôi nhân nó thời gian riêng của mình. Weil ich quadriert habe, also diese zweite Ableitung mit sich selbst multipliziert habe. |
Chương hai là nơi khóa học chuyển động, bằng cách nhìn mới và xem xét lại các khái niệm của đạo hàm và tìm đạo hàm. In Kapitel zwei werden wir den Kurs in Bewegung setzen, mit unseren neuen Perspektiven, erörtern wir den Begriff der Ableitungen und Differenzierungen. |
Trình tự như vậy sẽ có một giải tích tất cả của riêng của chúng, kể cả giới hạn, đạo hàm, phương trình vi phân và tích phân. Solche Sequenzen werden ihre eigene Analysis haben, Grenzwerte, Ableitung, Differenzialgleichungen, und Integrale mit eingeschlossen. |
Một ví dụ khác của một không- linear phương là nếu tôi viết y lần thứ hai đạo hàm của y với sự tôn trọng x là tương đương với Sin x. Ein anderes Beispiel für eine nicht- lineare Gleichung ist, wenn ich y mal der zweiten Ableitung von y nach x ist gleich Sinus x schreibe. |
Lớp học của tôi được tổ chức xung quanh các đối tượng Trung tâm của giải tích: hàm số, giới hạn, đạo hàm, và tích phân, cả liên tục và rời rạc. Analysis: Funktionen, Grenzen, Differenzialquotienten, und Integrale, sowohl stetig als auch unstetig. |
Nhắc lại bạn một chút vật lý, bạn có toạ độ, đạo hàm của nó là vận tốc, và gia tốc; nếu khi bay, nó bị xóc, nó sẽ mất thăng bằng. Eine kurze Auffrischung Ihrer Physikkenntnisse: Es gibt den Ort, die Geschwindigkeit als Ableitung, dann Beschleunigung, und dann kommt Ruck, und dann kommt "Snap". |
Và sau đó, khi chúng ta đi vào tìm hiểu về đạo hàm và tích phân, bạn thực sự sẽ hiểu tại sao người ta thậm chí có thể phát minh giới hạn. Und dann wenn wir Ableitungen und Integrale besprechen, werdet ihr tatsächlich verstehen, warum man die Grenzwerte überhaupt erfunden hat werdet ihr tatsächlich verstehen, warum man die Grenzwerte überhaupt erfunden hat |
Và thứ hai đạo hàm của y1 là tương đương với -- chúng tôi sẽ chỉ mất đạo hàm của này, và đó là chỉ bằng cộng 9 - trừ 3 lần trừ 3 -- e để trừ 3 x. Die zweite Ableitung von y ́ ist gleich -- wir nehmen einfach die Ableitung davon und das ist dann plus 9 ( minus 3 mal minus 3 ) mal e hoch minus 3x |
Kính trọng anh em đồng đạo bao hàm điều gì? Was gehört alles dazu, unsere Glaubensbrüder zu ehren? |
Bên cạnh câu hỏi trắc nghiệm và dạng câu hỏi ngắn mà cac bạn thấy trong video, chúng tôi còn có thể chấm điểm những cụm từ toán học cũng như là các phép lấy đạo hàm. Zusätzlich zu Multiple Choice und den kompakten Frage-Antwort-Aufgaben aus dem Video können wir auch Mathematik, mathematische Begriffe und auch mathematische Abweichungen bewerten. |
Bên cạnh câu hỏi trắc nghiệm và dạng câu hỏi ngắn mà cac bạn thấy trong video, chúng tôi còn có thể chấm điểm những cụm từ toán học cũng như là các phép lấy đạo hàm. Zusätzlich zu Multiple Choice und den kompakten Frage- Antwort- Aufgaben aus dem Video können wir auch Mathematik, mathematische Begriffe und auch mathematische Abweichungen bewerten. |
1 Mối liên lạc của chúng ta với anh em cùng đạo bao hàm nhiều điều hơn là chỉ cùng nhau đi dự buổi họp tại Phòng Nước Trời. 1 Das Verhältnis zu unseren Glaubensbrüdern schließt mehr ein, als nur mit ihnen Zusammenkünfte im Königreichssaal zu besuchen. |
Và tôi nhận được điều này từ trường đại học của tôi cuốn sách phương trình vi phân. x bình phương lần thứ hai đạo hàm của y với sự tôn trọng với x, cộng với x lần các phái sinh đầu tiên của y với sự tôn trọng với x, cộng với 2y là tương đương với Sin x. Buch über Differenzialgleichungen. x Quadrat mal der zweiten Ableitung von y nach x, plus x mal der ersten Ableitung von y nach x plus 2y ist gleich Sinus von x. |
18 Lĩnh vực thứ hai của sự tinh luyện về đạo đức bao hàm những việc cần thiết nhằm giữ cho hội thánh được thanh sạch. 18 Ein zweiter Bereich, in dem das Niveau angehoben wurde, ist die Reinerhaltung der Versammlung. |
Theo một học giả Kinh Thánh, nó “có nghĩa rèn luyện có tính cách đạo đức, bao hàm việc sửa lại sự ương ngạnh đưa đến sự dại dột”. Gemäß einem Bibelgelehrten ist damit „Schulung des Sittlichkeitsempfindens gemeint, was auch einschließt, eigensinnige Neigungen zu törichtem Handeln zu bekämpfen“. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von đạo hàm in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.