Was bedeutet con khỉ in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes con khỉ in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von con khỉ in Vietnamesisch.

Das Wort con khỉ in Vietnamesisch bedeutet Affe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes con khỉ

Affe

nounmasculine

Bằng cách nào đó con khỉ một tay đó xoay sở biến mất được.
Irgendwie hat dieser einhändige Affe es geschafft, unterzutauchen.

Weitere Beispiele anzeigen

Cám ơn, nhưng thực ra tôi không cần một con khỉ.
Danke, aber ich brauche wirklich keinen Affen.
Những con khỉ khá là hung hăng, những cây táo cũng vậy.
Die Affen sind ziemlich aggressiv, ebenso wie die Apfelbäume.
Con khỉ của con làm được à?
Und Euer Affe tut es?
Tôi cần một con khỉ.
Ich brauche einen Affen.
Vệ tinh cái con khỉ khô!
Verdammte Comms.
Bời vì những con khỉ muốn hoà hợp với những con khỉ khác
Weil die Affen sich verzweifelt anpassen wollen an die anderen Affen
Chàng trai với tàn nhang Gã châu á mập tóc dài, con khỉ độc ác.
Junge mit Sommersprossen, fetter Asiate mit Haarerweiterungen, böser Affe.
là người đã săn được một con khỉ trong hình cuối cùng tôi đã cho các bạn xem.
Dies ist also das Individuum -- Sie koennen direkt ueber seine rechte Schulter sehen -- dies ist das Individuum, welches diesen Affe jagte vom letzten Bild das ich Ihnen gezeigt habe.
Con khỉ khốn kiếp.
Sie treiben es mit Affen.
Đây là những con khỉ dạng người loại lớn.
Das hier sind die " großen Menschenaffen ".
Anh biết anh ta là một con khỉ mà Lawrence.
Er ist ein Affe, Lawrence.
Con khỉ ngu ngốc.
Blöder Affe!
Kỹ cái con khỉ.
Naja, nicht gut genug versteckt.
Cuối cùng, anh trở thành con khỉ.
Irgendwann wird man zum Affen.
Vì thế những con khỉ này bị tàn tật, chúng không thể di chuyển tay được nữa.
Daraufhin waren die Affen gelähmt, sie konnten ihre Hand nicht mehr bewegen.
Bằng cách nào đó con khỉ một tay đó xoay sở biến mất được.
Irgendwie hat dieser einhändige Affe es geschafft, unterzutauchen.
Tôi không phải con khỉ nhảy nhót khi nhạc nổi lên.
Ich bin keiner, der immer nach deiner Pfeife tanzt.
Đây là khuôn mặt của một con khỉ đang phóng tinh.
Das ist das Ejakulationsgesicht einer Stumpfschwanzmakake.
Con khỉ nhỏ bẩn thỉu.
Du schmutziges, kleines Äffchen.
Giáo sĩ cái con khỉ!
Prediger, wer's glaubt!
Một con khỉ - yếu.
Affe allein... schwach.
Vì những con khỉ.
Auf Affen.
Con khỉ phải biết cái gì sẽ tới.
Der Affe muss doch gewusst haben, was ihn erwartet.
Và những con khỉ không muốn chúng là khỉ.
Und die Affen wollen nicht Affen sein
Bà là một con khỉ cáu kỉnh quá nhỉ?
Du kannst ein gemeiner Affe sein, oder?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von con khỉ in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.