Was bedeutet con dơi in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes con dơi in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von con dơi in Vietnamesisch.
Das Wort con dơi in Vietnamesisch bedeutet Fledermaus, Waldfledermaus, Fliedermaus, Flattertiere, Fledermäuse. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes con dơi
Fledermaus(bats) |
Waldfledermaus(bat) |
Fliedermaus(bat) |
Flattertiere(bats) |
Fledermäuse(bats) |
Weitere Beispiele anzeigen
Những con dơi vùng nhiệt đới là người thụ phấn của nhiều thực vật. In den Tropen sind Fledermäuse wichtige Bestäuber vieler Pflanzen. |
Cháu là một con dơi! Ich bin eine Fledermaus. |
Ở Nhật Bản, hàng trăm con dơi vây kín máy bay và khiến nó rơi xuống biển. Und in Japan griffen Hunderte Fledermäuse ein Flugzeug an und brachten es zum Absturz ins Meer. |
Martha: " Đêm nọ 2 con dơi cô đơn đâm vào nhau. " Zwei einsame Fledermäuse stießen eines Nachts zusammen. |
Cụ thể là, liệu những con dơi này có thể nhận ra nhau như những cá thể không? Insbesondere, können diese Fledermäuse einander individuell erkennen? |
Gã đó rõ ràng có răng nanh, và một con dơi đã bay trên đầu con. Der Typ hatte Reißzähne. |
Con dơi ấy là “sự chết”. Die Fledermaus war der „Tod“. |
Truyện thần thoại nói ngay lúc ấy một con dơi to bay ra. Darauf flog gemäß der Sage eine große Fledermaus heraus. |
Wilkinson đã xem xét tỷ lệ những con dơi hút máu không đủ ăn bị giảm trọng lượng. Wilkinson untersuchte, mit welcher Geschwindigkeit hungernde Vampire Gewicht verlieren. |
Cháu là một con dơi. Ich bin eine Fledermaus. |
Vì cậu như 1 con dơi mù. Weil du blind wie'ne Fledermaus bist. |
Trước hết lên con dơi và đập bảng điểm? Zum ersten Mal bis auf Schlaeger und schlagen Sie es aus der Fuehrung? |
Điều đó phụ thuộc hoàn toàn vào con dơi. Das hängt einzig von dieser Fledermaus ab. |
Tớ nghĩ là tớ nhìn thấy một con dơi ở trong góc kia kìa. Soll das ein Witz sein? |
Kế hoạch làm tôi treo lủng lẳng như một con dơi của cô hiệu quả rồi đó. Ihr Plan, mich als Köder zu nutzen, scheint zu funktionieren. |
Một con dơi khổng lồ. Eine riesige Fledermaus. |
Cậu như là con dơi vậy. Die reinste Fledermaus. |
Nhưng con mèo ăn con dơi, tôi tự hỏi? Aber Katzen fressen Fledermäuse, frage ich mich? " |
Đối với bản thân những con dơi, không chỉ là một giọt máu đào hơn ao nước lã. Für diese Fledermäuse ist nicht nur Blut dicker als Wasser. |
Ai ở đây đã nghĩ về một con dơi? Wer von Ihnen hat an eine Fledermaus gedacht? |
nhưng nếu anh giết con dơi đó... Aber tötest du die Fledermaus, lebt Martha. |
Làm sao hàng trăm con dơi bay cao hơn bình thường một mét rưỡi chứ? Wie können Hunderte Fledermäuse 1.500 Meter höher fliegen, als sie es normalerweise tun? |
Có ai muốn mạo hiểm đoán xem con dơi này có thể sống trong bao lâu? Raten Sie doch mal, wie lange diese Fledermaus leben kann. |
Đừng ba hoa nữa, đồ con dơi mù! Mach dich nicht lustig, blinder mann! |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von con dơi in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.