Was bedeutet có xu hướng in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes có xu hướng in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von có xu hướng in Vietnamesisch.
Das Wort có xu hướng in Vietnamesisch bedeutet tendenziös, tendenziell, Dreingabe, Zugabe, Werbegeschenk. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes có xu hướng
tendenziös(tendentious) |
tendenziell(tendential) |
Dreingabe(give-away) |
Zugabe(give-away) |
Werbegeschenk(give-away) |
Weitere Beispiele anzeigen
4 Qua thời gian, ngôn ngữ có xu hướng thay đổi. 4 Sprachen verändern sich. |
Thật không may chúng có xu hướng được triển khai có chọn lọc. Es ist bedauerlich, dass sie tendenziell selektiv angewandt werden. |
Người ta có xu hướng nói chuyện ngắn gọn, chứ không phải là những phát biểu dài dòng. Menschen sprechen meist in kurzen Sätzen, und halten keine langen Reden. |
Ta có xu hướng quên điều đó hết lần này đến lần khác. Wir neigen dazu, das ab und an zu vergessen. |
Nếu bạn xoay thứ gì đó, nó có xu hướng văng ra. Wenn man etwas dreht, strebt es nach außen. |
Điều này có xu hướng cho ta một cách nhìn méo mó về thế giới. Dadurch erhalten wir einen sehr gefälschten Blick auf die Welt. |
Tôi có xu hướng giành chiến thắng trong số này, bởi vì tôi biết các mánh khóe. Bei solchen Streitereien gewinne ich immer, weil ich die Tricks kenne. |
John có xu hướng lợi dụng người khác và khi xong rồi thì đá đít. John hat die Tendenz, Menschen zu benutzen und sie dann, na ja, sie zu entsorgen. |
Ở NASA, thật ra họ có xu hướng gắn phần họ. Bei der NASA halten sie sich eigentlich eher an Nachnamen. |
Mô hình có xu hướng tập trung vào một trong bốn kết quả ổn định. Das Modell neigt dazu, sich bei einem von nicht mehr als vier stabilen Resultaten einzuspielen. |
Giờ ta có xu hướng ngược lại. Jetzt hat sich der Trend umgekehrt. |
Vấn đề là việc này có xu hướng tập trung những gen này lại. Das Problem ist nur, dass dadurch diese Gene noch mehr konzentriert werden. |
Tuy nhiên, khi chúng ta rẽ não có xu hướng điều chỉnh một góc rẽ 90 độ. Wenn wir in eine Seitenstraße abbiegen macht unser Verstand aus dieser Abbiegung gerne einen 90-Grad-Winkel. |
Vì thế tôi có xu hướng làm những điều này. Deshalb mache ich eher solche Sachen. |
Tôi có xu hướng không được như thế. Ich nicht ganz. |
Qua thời gian, ngôn ngữ có xu hướng thay đổi. Sprachen verändern sich. |
Cũng không có xu hướng ấu dâm. oder ein Pädophiler. |
Một thứ chúng ta biết đó là chúng có xu hướng rất khó để thay đổi. Unter anderem wissen wir, dass sie meistens wirklich schwer zu überwinden sind. |
Có xu hướng là trung niên, có xu hướng là nữ. Vorwiegend mittleren Alters und vorwiegend weiblich. |
Vì thế tôi có xu hướng tránh làm những việc như vậy. Deshalb vermeide ich das. |
Và vì thế chúng ta thường có xu hướng tôn thờ chính mình. Und so sind wir geneigt, uns selbst anzubeten. |
Tình hình có xu hướng trở nên ngày càng tồi tệ hơn khi tới năm 2030. Um 2030 wird sie richtig hässlich. |
Cái nhỏ thì lại có xu hướng trật ra khỏi đường đi và đó chính là vấn đề Das kleine neigte dazu, sich aus seiner Spur zu entfernen, und das war ein Problem. |
Chúng ta có xu hướng đặt các nhà nữ quyền lên bệ cao. Wir neigen dazu sichtbare Feministinnen auf ein Podest zu heben. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von có xu hướng in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.