Was bedeutet chỉ nha khoa in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes chỉ nha khoa in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chỉ nha khoa in Vietnamesisch.

Das Wort chỉ nha khoa in Vietnamesisch bedeutet Zahnseide, Florettgarn, ungezwirntes Seidengarn, Maiskolbenfaser, Zuckerwatte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes chỉ nha khoa

Zahnseide

(dental floss)

Florettgarn

(floss)

ungezwirntes Seidengarn

(floss)

Maiskolbenfaser

(floss)

Zuckerwatte

(floss)

Weitere Beispiele anzeigen

Sàn nhà, chỉ nha khoa, cả " ba con sói ".
Den Fußboden, Zahnseide, sogar die Kondome.
Cái đó giải thích tại sao anh luôn bị cương khi anh xài chỉ nha khoa đấy nhỉ.
Das erklärt, warum ich immer eine Erektion bekomme, wenn ich Zahnseide benutze.
Đó là ý niệm liệu bệnh nhân có cảm thấy mình phải thực sự thay đổi và đi đánh răng, và dùng chỉ nha khoa
Es ging darum, ob die Patienten glaubten, dass sie tatsächlich in Zukunft ihre Zähne gründlicher reinigen würden.
Đánh răng và dùng chỉ nha khoa sau mỗi bữa ăn, đặc biệt trước khi đi ngủ, sẽ giúp ngừa sâu răng, bệnh nướu lợi và sún răng.
Wer sich nach dem Essen und vor allem vor dem Zubettgehen die Zähne putzt und Zahnseide benutzt, beugt Karies, Zahnfleischerkrankungen und Zahnausfall vor.
Trẻ em nào được dạy cách đánh răng và dùng chỉ nha khoa sau mỗi bữa ăn thì suốt cuộc đời sẽ có sức khỏe tốt hơn những trẻ khác.
Kinder, denen beigebracht wird, sich regelmäßig die Zähne zu putzen und Zahnseide zu benutzen, sind auch später als Erwachsene gesünder.
Những người đánh răng và dùng chỉ nha khoa không nhất thiết là những người thực sự sợ hãi về những thứ sẽ xảy ra -- mà đó là những người cảm thấy mình có khả năng thay đổi hành vi của mình.
Diejenigen, die ihre Zähne gründlich reinigten, waren nicht notwendigerweise diejenigen, die wirklich große Angst hatten vor dem, was passieren könnte. Es waren diejenigen, die einfach glaubten, dass sie es schaffen würden, ihr Verhalten zu ändern.
Họ có một nhóm với nỗi sợ hãi ở mức độ thấp, họ đưa một bài thuyết trình dài 13 phút cho nhóm này, tất cả đều dựa vào khoa học, nhưng họ nói rằng, nếu bạn không đánh răng và dùng chỉ nha khoa, bạn có thể mắc bệnh nướu lợi.
Diese Gruppe hörte einen 13- minütigen Vortrag, alles ganz wissenschaftlich - der deutlich machte, dass man, wenn man seine Zähne nicht gründlich reinigt,
Ở Uganda, hai nha sĩ và ba y tá răng hàm mặt, tất cả đều là Thánh Hữu Ngày Sau, đã dành ra một tuần để chữa răng sâu, nhổ và làm sạch răng, dạy về cách vệ sinh răng miệng, và chỉ dẫn các nha sĩ địa phương và sinh viên nha khoa về cách thực hành tốt nhất.
In Uganda waren zwei Zahnärzte und drei Mundhygieniker, alles Mitglieder der Kirche, eine Woche lang im Einsatz. Sie füllten Löcher, reinigten und zogen Zähne, erklärten, wie man die Mundhygiene verbessert, und zeigten ortsansässigen Zahnärzten und Zahnmedizinstudenten die bewährtesten Vorgehensweisen.
Nếu bạn chưa biết, thì trong khi 20% người da đen và người gốc Tây Ban Nha những người đang bắt đầu việc họ trong các ngành khoa học kĩ thuât sẽ chắc chắn tốt nghiệp trong các ngành này và chỉ 32% số người da trắng học những nghành này mới thành công và tốt nghiệp được và tương tự như trên với người Mỹ gốc Á, cũng chỉ là 42%.
Denn falls Sie es nicht wussten, 20% der Schwarzen und Hispanos, die ein Studium in Natur- oder Ingenieurwissenschaften beginnen, erlangen einen Hochschulabschluss, wohingegen nur 32% der Weißen, die ein Studium in diesen Bereichen beginnen, tatsächlich Erfolg haben und einen Abschluss in diesen Bereichen machen, und nur 42% der Amerikaner asiatischer Herkunft.
Nếu bạn chưa biết, thì trong khi 20% người da đen và người gốc Tây Ban Nha những người đang bắt đầu việc họ trong các ngành khoa học kĩ thuât sẽ chắc chắn tốt nghiệp trong các ngành này và chỉ 32% số người da trắng học những nghành này mới thành công và tốt nghiệp được và tương tự như trên với người Mỹ gốc Á, cũng chỉ là 42%.
Denn falls Sie es nicht wussten, 20% der Schwarzen und Hispanos, die ein Studium in Natur - oder Ingenieurwissenschaften beginnen, erlangen einen Hochschulabschluss, wohingegen nur 32% der Weißen, die ein Studium in diesen Bereichen beginnen, tatsächlich Erfolg haben und einen Abschluss in diesen Bereichen machen, und nur 42% der Amerikaner asiatischer Herkunft.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chỉ nha khoa in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.