Was bedeutet cây mía in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cây mía in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cây mía in Vietnamesisch.

Das Wort cây mía in Vietnamesisch bedeutet Zuckerrohr, Rohr, zuckerrohr, Saccharum officinarum, Rattan. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cây mía

Zuckerrohr

(sugar-cane)

Rohr

(cane)

zuckerrohr

(cane)

Saccharum officinarum

(sugarcane)

Rattan

(cane)

Weitere Beispiele anzeigen

Cây mía—Một cây khổng lồ trong các cây họ lúa
Zuckerrohr — Ein Riese unter den Gräsern!
Tao thật sự muốn thử xem loại võ này có thể đánh bằng cây mía tao không?
Oder willst du lernen, wie ich dir mit diesem Stock hier den Hintern versohle?
Nhưng có lời đề nghị là trước khi đi xem, chúng tôi nên học hỏi vài điều về chính cây mía.
Uns wird jedoch empfohlen, uns vorher etwas über das Zuckerrohr an sich zu informieren.
Người ta cắt thân cây mía già thành từng đoạn dài khoảng 40 centimét và trồng thành những luống cách nhau khoảng 1,5 mét.
Reife Zuckerrohrhalme werden in 40 Zentimeter lange Stücke geschnitten und in einem Abstand von 1,5 Metern in Furchen gesetzt.
Giận dữ, những thanh niên này lôi tôi ra cánh đồng mía gần đó, ở đấy họ đá tôi và đánh đập tôi bằng cây mía.
Darüber verärgert, packten sie mich und schleppten mich in ein nahe gelegenes Zuckerrohrfeld, wo sie mir Fußtritte versetzten und mich mit Zuckerrohrstielen schlugen.
Tại trạm nghiên cứu đường, một nhà nông học sốt sắng vui lòng cho chúng tôi biết vài điều về cây mía và giải thích cách trồng.
Ein sehr entgegenkommender Agronom der Zuckerforschungsstation ist gern bereit, uns etwas über das Zuckerrohr als solches zu erzählen und zu erklären, wie es angebaut wird.
Song, cây mía khác ở chỗ là nó sản xuất rất nhiều đường và rồi chứa đường dưới dạng nước ngọt trong thân cây có nhiều xơ.
Das Zuckerrohr unterscheidet sich insofern von anderen Gräsern, als es Zucker in rauhen Mengen herstellt und diesen Zucker dann als süßen Saft in seinen faserigen Halmen speichert.
Một cỗ máy lớn giống như máy gặt lúa mì đang chầm chậm chạy xuyên qua các cây mía cao, chặt thân cây, trong quá trình thu hoạch, rồi đặt vào một toa moóc kéo theo bên cạnh.
Eine große Maschine ähnlich einem großen Mähdrescher bewegt sich langsam durch das hohe Zuckerrohr, schlägt das Rohr ab und wirft es in einen nebenherfahrenden Anhänger.
Các thương gia châu Âu “kinh doanh” thổ dân trên đảo bằng cách tuyển họ vào làm ở các đồn điền trồng míacây bông vải tại Samoa, Fiji và Úc.
„Blackbirders“, das waren weiße Menschenhändler und Sklavenjäger, die die eingeborenen Insulaner für die Arbeit auf den Zuckerrohr- und Baumwollplantagen von Samoa, Fidschi und Australien rekrutierten.
Một số người làm chủ những đồn điền trồng cây hoàng tinh, cà phê, bông vải, mía và thuốc lá.
Manche Missionare betrieben auch Plantagen, auf denen Baumwolle, Kaffee, Pfeilwurz, Tabak und Zuckerrohr wuchsen.
Quốc gia xinh đẹp Uganda nằm ở vùng trung tâm của Đông Phi, quốc gia này được ban phước với những dãy đồi trải dài với míacây chuối—và với những người trẻ tuổi sẵn sàng chấp nhận và sống theo phúc âm của Chúa Giê Su Ky Tô.
Im Herzen Ostafrikas liegt Uganda, ein wunderschönes Land mit sanft geschwungenen Hügeln, auf denen Zuckerrohr und Bananen wachsen, und in dem junge Menschen bereit sind, das Evangelium Jesu Christi anzunehmen und danach zu leben.
Đầu tiên nó được tìm thấy trong những vùng rừng nhiệt đới có lượng mưa lớn ở Đông Nam Á và New Guinea, mía là một cây khổng lồ thuộc họ lúa bao gồm cỏ, ngũ cốc và tre nứa.
Ursprünglich stammt es aus den Regenwäldern Südostasiens und Neuguineas und ist ein Riese unter den Gräsern, zu deren Familie auch das Gras für Rasen, Getreidepflanzen und Bambus gehören.
Rồi gọi lại cho tôi để thừa nhận rằng mình cùi mía bởi vì tầm nhìn của tôi tới hơn 900 cây.
Rufen Sie mich zurückt und sagen Sie mir, dass Sie verwirrt sind, weil ich auf 800 km Entfernung besser sehen kann.
Mỗi cành giâm, hoặc cây con, mọc thành một lùm có khoảng 8 đến 12 thân mía, và chúng trưởng thành trong khoảng thời gian từ 12 đến 16 tháng.
Aus jedem Ableger oder Setzling wächst ein Wurzelstock mit ungefähr 8 bis 12 Rohrhalmen, die in einem Zeitraum von 12 bis 16 Monaten heranreifen.
Cánh đồng mía có thể được cắt hàng năm nhưng sau vài năm thì sản lượng đường sụt xuống và cần phải trồng lại cây mới.
Jedes Feld kann über mehrere Jahre hinweg abgeerntet werden, bevor dann der Zuckerertrag nachläßt und die Pflanzen ersetzt werden müssen.
Nhà sinh vật học John Tuxill nói rằng ít nhất 90 phần trăm trên hàng triệu hạt giống chứa trong các ngân hàng hạt giống là loại cây lương thực và loại hữu ích khác, như lúa mì, thóc, ngô, lúa miến, khoai tây, củ hành, tỏi, mía, bông vải, đậu nành và các đậu khác, chỉ để kể ra một ít.
Der Biologe John Tuxill stellte fest, daß mindestens 90 Prozent der Millionen von Pflanzensamen, die in derartigen Sammlungen aufbewahrt werden, wertvolle Nutzpflanzen sind. Dazu zählen Pflanzen wie Weizen, Reis, Mais, Sorghumhirse, Kartoffeln, Zwiebeln, Knoblauch, Zuckerrohr, Baumwolle, Sojabohnen und andere Bohnen, um nur einige anzuführen.
Những cánh đồng mía khác nhau ở vào độ tăng trưởng khác nhau, trông như một bức khảm ghép mảnh với nhiều sắc thái xanh lá cây và màu vàng sặc sỡ, cùng những mảnh nhỏ màu nâu sôcôla ở những nơi không được canh tác năm nay hoặc mới được dọn sạch.
Die verschiedenen Felder sind unterschiedlich reif und bilden deshalb einen bunten Mosaikteppich in lebhaften Grün- und Goldtönen; dazwischen sieht man kleine schokoladenbraune Flächen, die dieses Jahr brachliegen oder vor kurzem abgeerntet wurden.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cây mía in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.