Was bedeutet cây cao su in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes cây cao su in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cây cao su in Vietnamesisch.
Das Wort cây cao su in Vietnamesisch bedeutet Hevea, Kautschukbaum, Gummibaum. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes cây cao su
Hevea(seringa) |
Kautschukbaum
|
Gummibaum
|
Weitere Beispiele anzeigen
Kew Gardens cứ khăng khăng là tôi không được đến và chặt vào cây cao su của họ. Die Kew Gärten beharrten darauf, dass ich nicht kommen durfte, um in ihre Gummibäume zu hacken. |
Loại bong bóng khí này được làm từ cô tông tự nhiên và cao su lấy từ cây cao su. Diese Blasen sind aus natürlicher Baumwolle gemacht und Gummi vom Gummibaum. |
Cây máu rồng, cây thường xuân, cây cao su, cây lan Ý và cây ngọc giá cũng rất tốt trong việc lọc không khí ô nhiễm. Drachenbäume, Efeu, Gummibäume, Spathiphyllum und Palmlilien sind ebenfalls sehr wirksame Luftreiniger. |
Ví dụ như, chúng tôi trích nhựa từ cây cao su, chuyển nó thành cao su thô và từ đó làm ra lốp xe - sản phẩm cuối. Zum Beispiel lassen wir den Saft des Kautschukbaumes austropfen, wandeln ihn dann zu Rohgummi um und machen schließlich Reifen daraus -- das Produkt. |
Silvanus nắm lấy mọi cơ hội để chia sẻ sự hiểu biết Kinh Thánh với tôi trong khi chúng tôi cắt cỏ và đắp bổi chung quanh các cây cao su. Er nutzte jede Gelegenheit, mit mir über seine biblische Erkenntnis zu sprechen, während wir unter den Kautschukbäumen Gras mähten oder Mulch verteilten. |
Có thể là một cây bằng cao su. Es könnte ein Gummibaum sein. |
Hãy đổi nó lấy một cây gậy chống đế cao su đi nhé. Tauschen Sie es gegen einen schönen Aluminiumstock mit einem Gummifuß. |
Đế giày của bà Gloria được làm từ cao su mềm tự nhiên được thu hoạch từ cây sharinga vùng Amazon. Die Sohlen von Glorias Schuhen waren aus natürlichem, weichem Gummi hergestellt, gewonnen aus dem Sharinga Bäumen im Amazonas. |
Tương tự như vậy, ngày nay, những môn đồ của Đấng Mê-si, Chúa Giê-su Christ, cần “vững-vàng trong đức-tin,... mạnh-mẽ”, như cây hương nam cao lớn, có sức dai bền. Ebenso müssen heute Nachfolger des Messias, Jesus Christus, ‘fest im Glauben stehen und stark werden’ wie eine hochgewachsene, widerstandsfähige Zeder (1. |
Nhưng những dây văng này lại ở phía bên ngoài của cầu, ví như nếu bạn lấy một cái chun cao su và kéo dài nó qua sông Thames-- đó là cách để giữ cây cầu. Diese Kabel waren an der Seite der Brücke, so als wenn Sie ein Gummiband über die Themse spannen würden – das hält diese Brücke oben. |
Như mọi người, tôi đeo 1 chiếc đèn pin lập loè rẻ tiền trên đầu, nó được gắn vào chiếc vòng cao su cũ kỹ, tôi hầu như không thể nhìn ra những thân cây bóng nhẫy đang chống đỡ những bức tường của cái hố rộng 0.28 m2 sâu hàng trăm feet xuống lòng đất. Wie die anderen trage ich eine flackernde billige Stablampe, mit einem elastischen zerfledderten Band an meinem Kopf befestigt, und ich kann kaum die glitschigen Baumstämme sehen, die das anderthalb Meter weite Loch abstützen, das sich viele Meter in die Erde stürzt. |
Nơi Phi-líp 2:8, 9, Phao-lô viết rằng bởi lẽ Giê-su đã vâng phục” cho đến chết, thậm chí chết trên cây [khổ hình], nên Đức Chúa Trời đã đem ngài lên rất cao, và ban cho ngài danh trên hết mọi danh”. In Philipper 2:8, 9 schreibt Paulus, daß Gott Jesus wegen seines Gehorsams ‘bis zum Tod, ja zum Tod an einem Marterpfahl, erhöhte und ihm den Namen gab, der über jedem anderen Namen ist’. |
Khi bị chất vấn trước tòa án cao cấp tại Giê-ru-sa-lem, Phi-e-rơ nói người què đã được chữa lành “nhơn danh Chúa Giê-su Christ ở Na-xa-rét” mà họ đã đóng đinh trên cây cột nhưng Đức Chúa Trời đã làm sống lại. Wie Petrus im Verhör vor Gericht in Jerusalem erklärte, war der Lahme „im Namen Jesu Christi, des Nazareners“, geheilt worden, der von den Juden an den Pfahl gebracht, aber von Gott auferweckt worden war. |
Trong một khu rừng đầy những cây sồi, dẻ, phong và các loại cây cao chót vót khác, khoảng 40 kilômét nằm ở phía tây căn nhà của gia đình Joseph và Lucy Mack Smith, thiếu niên Joseph Smith 14 tuổi đã thấy Thượng Đế Đức Chúa Cha và Vị Nam tử của Ngài, Chúa Giê Su Ky Tô trong khải tượng vào mùa xuân năm 1820. In einem Hain mit hohen Buchen, Eichen, Ahornbäumen und weiteren Bäumen, der etwa 400 Meter westlich des Hauses von Joseph und Lucy Mack Smith lag, sah der 14-jährige Joseph Smith im Frühjahr 1820 in einer Vision Gottvater und seinen Sohn Jesus Christus. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cây cao su in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.