Was bedeutet cái đồng hồ in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cái đồng hồ in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cái đồng hồ in Vietnamesisch.

Das Wort cái đồng hồ in Vietnamesisch bedeutet Uhr, Armbanduhr. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cái đồng hồ

Uhr

nounfeminine (Ein Gerät, das zum Messen oder Beobachten der Zeit dient.)

Tôi sẽ nhờ nó sửa cái đồng hồ này.
Ich werde ihn diese Uhr reparieren lassen.

Armbanduhr

nounfeminine

giống vụ cái đồng hồ à?
Wie ich es bei der Armbanduhr gemacht hab?

Weitere Beispiele anzeigen

Hai cái đồng hồ có nghĩa là hoàn toàn gượng ép khi phải dậy vào sáng sớm.
Zwei Wecker bedeutet, dass es eine Pflicht für Sie ist, in der Früh aufzustehen.
Đây rõ ràng là cái đồng hồ Don Norman
Dies ist eindeutig eine Don Norman-Uhr.
Cái đồng hồ đó chạy nhanh hơn một phút.
Die Uhr geht eine Minute vor.
Cái đồng hồ cự đà của tôi khi rít lên thì thường làm cho mọi người giật mình.
Meine Kreischende Leguan-Uhr erschreckt viele Leute.
Cái đồng hồ đeo tay này có giá tầm khoảng 50 nghìn Yên.
Diese Uhr kostet ungefähr fünfzigtausend Yen.
Cái đồng hồ đếm hết một ngày, và y thức dậy thấy tuổi trẻ đã ra đi.
Zeitig beginnt der Arbeitstag, als er erwacht und das Schwinden der Jugend beklagt.
Đó là cái đồng hồ điện tử.
Diese Uhr ist elektrisch.
Cô có biết mấy cái đồng hồ của tôi ở đâu không?
Weißt du vielleicht, wo meine ganzen Uhren sind?
tôi đến vì tôi đã tìm thấy một cái đồng hồ bên cạnh thùng rác.
Ich fand eine Uhr neben dem Müllcontainer.
Tôi nghĩ cô ấy vừa lấy cái đồng hồ của ông.
Ich glaube, sie hat eben Ihre Uhr gestohlen.
Không có cái đồng hồ nào trong lâu đài này.
Es gibt in diesem Schloss keine Uhren.
Tôi đã cho Bones cái đồng hồ này.
Die Uhr habe ich Pille gegeben.
Tôi không có đụng đến mấy cái đồng hồ của anh.
Ich hab deine Drecksuhren nicht angefasst!
có một tay vệ sỹ rất đang gờm và một cái đồng hồ đeo tay thật xịn.
Mit einem sehr unheimlichen Bodygard und einer prächtigen Uhr.
Cô đã cho Irina cái đồng hồ của bố cô trước khi cô chạy trốn.
Du hast Irina die Uhr deines Vaters gegeben, bevor du weggelaufen bist.
Vậy, chú có những món đồ điệp viên ngoài cái đồng hồ không?
Hast du noch andere coole Spion-Sachen außer der Uhr?
Cái đồng hồ vẫn không dịch chuyển ha?
Es hat sich noch nichts getan, oder?
Ông nhận được cái đồng hồ chưa?
Haben Sie die Uhr?
Nè, sao cậu không lấy cái đồng hồ này?
Hier, nimm die Uhr.
Tôi lấy ra cái đồng hồ bấm giờ và tính giờ của nó.
Ich nahm eine Stoppuhr und maß die Zeit.
Tôi đã suy nghĩ về chuyện cái đồng hồ.
Ich habe noch einmal über die Uhr nachgedacht.
Chỉ như một cái đồng hồ anh không thể tắt đi.
Wie ein Wecker, den man nicht abstellen kann.
Cái Đồng hồ dạy cho chúng ta biết gì về Người làm ra nó?
Was uns die Uhr über den Uhrmacher lehrt
Cái đồng hồ đó nối với cái bình kia.
Die Zeituhr ist mit diesen Gefäßen verbunden.
Cái đồng hồ báo thức đã bị vỡ.
Der kaputte Wecker.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cái đồng hồ in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.