Was bedeutet cà rốt in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cà rốt in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cà rốt in Vietnamesisch.

Das Wort cà rốt in Vietnamesisch bedeutet Karotte, Mohrrübe, Möhre, gelbe Rübe, Karotte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cà rốt

Karotte

noun (Ein gelblich-oranges, länglich-rundes Wurzelgewächs, das roh oder gekocht gegessen wird.)

Củ cà rốt lúc vào thì cứng, lúc lấy ra thì mềm.
Die Karotte ging stark rein und kam weich wieder raus.

Mohrrübe

noun (Ein gelblich-oranges, länglich-rundes Wurzelgewächs, das roh oder gekocht gegessen wird.)

Với lại cô quên cà rốt cho Sven rồi.
Du hast Svens Mohrrüben vergessen.

Möhre

noun (Ein gelblich-oranges, länglich-rundes Wurzelgewächs, das roh oder gekocht gegessen wird.)

Anh có thể cắt cà rốt, và ăn kèm với chúng.
Man kann auch Möhren zerschneiden und sie dippen.

gelbe Rübe

noun (Ein gelblich-oranges, länglich-rundes Wurzelgewächs, das roh oder gekocht gegessen wird.)

Karotte

noun (Gemüse)

Cà rốt nguyên chất là thứ tốt nhất.
Die... die pürierten Karotten sind am besten.

Weitere Beispiele anzeigen

Tóc anh ta cũng có màu đỏ sậm chứ chẳng phải màu cà rốt như những người khác.
Und sein Haar war dunkelrot, nicht karottenrot wie das der anderen.
Cháu đã mang cà rốt đi.
Sie brachte eine Karotte.
Cô chết rồi, cưng cà rốt!
Du bist tot, Möhrengesicht.
em có thể lấy cho anh một bức ảnh " đầu cà rốt " chứ?
Kannst du mir Carrot Tops Autogramm besorgen?
Con có thể ăn cùng với cà rốt.
Nimm am besten das und Möhren.
Chà, cô nên ở lại nông trại cà rốt chứ nhỉ?
Hättest auf deiner Karottenfarm bleiben sollen.
Cà chua, cà rốt, đủ cả.
Tomaten, Möhren, alles.
Nó ghét cà rốt.
Er hasst Karotten.
Này, cà rốt, cô sẽ đánh thức thằng bé mất.
Hey, Möhrchen, du weckst das Baby.
Vấn đề phát sinh, tất nhiên, từ chỗ cà rốt.
( Alan ) Das Problem begann, natürlich, mit den Karotten.
Anh nghĩ chỗ cà rốt đó đủ chưa?
Sind das nicht genug Karotten?
Nông dân trồng cà rốt cũng cao quý lắm ấy chứ.
Karottenanbau lohnt sich.
Có lẽ Sunny thích ăn cà rốt sống?
Vielleicht möchte Sunny lieber eine Karotte?
Cạo -rốt.
Karotten schälen.
Ồ, nếu chúng ta đi, tôi nên đi hái mấy củ -rốt kia.
Oh, bevor wir gehen, ernte ich aber noch die Karotten.
Với lại cô quên cà rốt cho Sven rồi.
Du hast Svens Mohrrüben vergessen.
Không có cây dâu hoặc bụi cà rốt.
Es gibt keinen Erdbeerbaum oder Karottenstrauch.
Và hồi đấy là cà rốt, không phải khoai lang
Und es waren Karotten, keine Süßkartoffeln.
Anh có thể ăn cà rốt?
Du kannst'ne Möhre kriegen.
Vậy sao không dùng cà rốt?
Warum nicht ein Karotte nehmen?
Không phải beta-carotene, mà là củ cà rốt.
Nicht Vitamin A, sondern die Karotte selbst.
Củ cà rốt lúc vào thì cứng, lúc lấy ra thì mềm.
Die Karotte ging stark rein und kam weich wieder raus.
Và tớ thích cà rốt.
Und ich liebe Karotten.
Và tôi còn không biết vì sao mà anh đang nhai cà rốt.
Und ich habe keine Ahnung, warum du Karotten ist.
Thực ra, em bé được người mẹ ẵm nơi trang bìa đang ngậm củ cà rốt.
Doch das Kind, das die Mutter auf unserer Titelseite auf dem Arm trägt, lutscht in Wirklichkeit an einer Karotte.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cà rốt in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.