Was bedeutet bóng ma in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes bóng ma in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bóng ma in Vietnamesisch.
Das Wort bóng ma in Vietnamesisch bedeutet Geist, Gespenst. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes bóng ma
Geistnoun Bất cứ bóng ma nào xuất hiện trong lâu đài này, tôi sẽ bắt nhốt hết. Sehe ich noch einmal einen Geist geistern, lasse ich ihn sofort verhaften! |
Gespenstnoun Cái bóng ma tôi thấy lúc nãy là người của Fantômas, giả dạng làm hồn ma. Das Gespenst vorhin auf dem Gang war nicht echt, sondern verkleidet! |
Weitere Beispiele anzeigen
Thế nên mới gọi là Bóng Ma. Wir nennen sie aus einem Grund Geister. |
Bất cứ bóng ma nào xuất hiện trong lâu đài này, tôi sẽ bắt nhốt hết. Sehe ich noch einmal einen Geist geistern, lasse ich ihn sofort verhaften! |
Theo những gì tôi nghe được những bóng ma này thật sự khó mần đấy. Man flüstert, dass deine Geister richtig Ärger bedeuten. |
♫ ẩn giấu bóng ma chiến tranh. ♫ das Gespenst des Krieges. |
Ngài không muốn chúng ta cậy đến đồng bóng, ma thuật hay là bói toán (Ga-la-ti 5:19-21). Er will nicht, daß wir Geister beschwören oder Zauberei treiben (Galater 5:19-21). |
Như một bóng ma, phải không? Fast wie ein Gespenst, nicht wahr? |
Hay nếu có... thì chắc hẳn phải là 1 bóng ma! Und wenn doch, dann ist es wohl ein Gespenst. |
Cái bóng ma tôi thấy lúc nãy là người của Fantômas, giả dạng làm hồn ma. Das Gespenst vorhin auf dem Gang war nicht echt, sondern verkleidet! |
Chúng ta phải giữ những bóng ma chúng ta tạo ra cho bản thân mình mà. Abgesehen von denen, die wir uns selbst schaffen. |
Anh có nghĩ chúng ta đã tìm ra kho vũ khí của lũ Bóng Ma không? Glaubt ihr, wir haben die Waffenkammer der Geister gefunden? |
gã này là một bóng ma. Dieser Typ ist ein Geist. |
cuộc sống được lấp đầy bởi những thứ giống như lan bóng ma. Das Leben schien v oller Dinge, wie der Geisterorchidee: |
Ông tổng giám đốc quả quyết rằng bóng ma trong căn phòng đã gây trở ngại... Der Manager sagt, dass das Phantom... |
Bóng ma nhà hát! Ganz nah... ist das Phantom der Oper. |
Bởi vì đó là một bóng ma. Es war ein Gespenst. |
Sao ông bảo họ chỉ là những bóng ma. Sind das nicht Geister? |
Bóng ma của cô là của cô. Dein Geist gehört dir. |
Ai đằng sau bọn Bóng Ma? Wer steckt hinter den Geistern? |
Hắn giống như một bóng ma. Er ist ein Gespenst. |
Bà không muốn đánh thức những bóng ma trong quá khứ đâu. Du willst nicht irgendwelche Geister herbeirufen. |
Chắc hẳn Bộ lạc Bóng ma đã phát hiện ra họ. Die " Ghost Nation " muss sie gefunden haben. |
Vậy em trai anh là một Bóng Ma à? Also ist mein Bruder ein Ghost? |
Họ ngừng lại và trố mắt nhìn thể như một bóng ma đã bước ngang qua họ. Sie hielten inne und starrten ihn an, als wäre ihnen ein Geist über den Weg gelaufen. |
Cứ như nhìn thấy một bóng ma vậy. Als würde ich ein Gespenst sehen. |
Các bóng ma của cô đang nghỉ ngơi ở Philippines. Deine Geister hängen in den Philippinen ab. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bóng ma in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.