Was bedeutet beruang madu in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes beruang madu in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von beruang madu in Indonesisch.
Das Wort beruang madu in Indonesisch bedeutet Malaienbär, Sonnenbär, Malaienbär. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes beruang madu
Malaienbärnoun |
Sonnenbärnoun |
Malaienbär(Art der Gattung Helarctos) |
Weitere Beispiele anzeigen
Sebenarnya, salah satu dramanya disebut " Beruang Madu " Tatsächlich heißt eine seiner Maschen " Der Honigbär ". |
Seekor beruang madu. Ein Honigbär. |
Dan memotong bulu di ketiakmu dan menuang madu ke tubuhmu. Und Ihre Achselhaare abrasieren und warmen Honig auf Ihren nackten Körper tropfen lassen. |
Begitu memasuki sarang, lebah lapangan menuangkan isi kantong madunya ke mulut seekor lebah pekerja muda. Ist die Biene in den Stock zurückgekehrt, würgt sie den Inhalt der Honigblase wieder hervor, worauf eine junge Arbeiterin ihn mit dem Mund aufnimmt. |
Ini sama dengan menawarkan madu pada beruang yang kelaparan. Das ist wie einem hungrigen Bär Honig anzubieten. |
Wanita pertama yang Anda lihat seperti madu ke beruang. Die erste Frau war wie Honig für den Bär. |
Kasih penebusan-Nya, yang diberikan secara cuma-cuma, adalah bagaikan “susu dan madu, tanpa uang dan tanpa harga” (2 Nefi 26:25). Seine sühnende Liebe, die er so reichlich schenkt, ist wie „Milch und Honig, ohne Geld und ohne Kaufpreis“ (2 Nephi 26:25). |
Sesudahnya mereka membawa hasil pengumpulan mereka ke uskup—botol-botol buah, tepung, labu, madu, terkadang uang sejumlah sekitar setengah dolar dalam bentuk recehan. Danach brachten sie alles, was sie eingesammelt hatten, dem Bischof – eingewecktes Obst, Mehl, Saft, Honig, gelegentlich auch einen halben Dollar in kleinen Münzen. |
Pada tahun 1911, ketika sepasang suami-istri muda Jerman, keluarga Herkendell, menikah, mempelai wanita meminta dari ayahnya, sebagai mas kawin, uang untuk menikmati bulan madu yang lain daripada yang lain. Im Jahre 1911, als ein junges deutsches Paar — die Herkendells — heiratete, erbat die Braut von ihrem Vater statt einer Aussteuer Geld für eine ungewöhnliche Hochzeitsreise. |
Namun, pada musim yang baik, satu koloni lebah dapat menghasilkan 25 kilogram madu, sehingga ada surplus untuk dipanen dan dinikmati oleh manusia —serta oleh binatang seperti beruang dan rakun. Ein Bienenvolk kann in einem guten Jahr jedoch 25 Kilo Honig produzieren, sodass Menschen oder auch Tiere wie Bären und Waschbären den Überschuss für sich ernten können. |
Beruang mempunyai menu makanan yang bervariasi; ia memakan daun-daunan dan akar tanaman, buah-buahan dan berbagai jenis beri, kacang, telur, serangga, ikan, binatang pengerat, dan sebagainya, dan terutama senang makan madu. Bären haben eine vielseitige Kost; sie ernähren sich von Blättern und Wurzeln, Früchten, Beeren, Nüssen, Eiern, Insekten, Fischen, Nagetieren und dergleichen und haben eine besondere Vorliebe für Honig. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von beruang madu in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.