Was bedeutet bầu trời in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bầu trời in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bầu trời in Vietnamesisch.

Das Wort bầu trời in Vietnamesisch bedeutet Himmel, Luft, Himmel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bầu trời

Himmel

nounmasculine

Luft

noun

Bởi vì đó là thứ cô ấy hét lên khi chúng xuất hiện ở trên bầu trời.
Weil sie das ruft, wenn sie aus der Luft kommen.

Himmel

noun (von der Oberfläche eines Planeten aus mit Blick in Richtung des Weltraums gesehene Panorama)

Weitere Beispiele anzeigen

Ở đây, bầu trời lại khác.
Aber hier ist der Himmel anders.
Bốn vị thần này trở thành bốn con cột của bầu trời.
Die Giebel weisen dabei in die vier Himmelsrichtungen.
Nắm giữ từng khoảnh khắc vì bầu trời có thể rơi xuống bất cứ lúc nào.
Genieße ihn vielleicht stürzt gleich der Himmel ein
Năm nay, mọi người đều chung dưới một bầu trời.
Wir haben alle wie wir da sind denselben Himmel über uns.
Mây đen giăng đầy bầu trời.
der Himmel umwölkt sich gar schaurig,
Nhờ đâu chúng ta nhìn thấy nhiều màu sắc khác nhau trên bầu trời?
Warum sehen wir am Himmel unterschiedliche Farben?
Nếu đi chệch, bầu trời sẽ chỉ cho họ đi lại đúng hướng.
Falls ihr Kurs nicht stimmte, halfen ihnen die Himmelskörper bei der Korrektur.
Nó cần một bầu trời không mây thì mới chính xác được.
Es erfordert einen wolkenlosen Himmel, um wirklich akkurat zu sein.
Tôi là một phi công, và không có ai có thể tách tôi khỏi bầu trời.
Ich bin Pilot, und niemand wird mich am Fliegen hindern.
Chim ưng trên bầu trời.
Wölfe am Himmel.
Bầu trời trong không một gợn mây.
kein Wölkchen am Himmel.
Bầu trời?
Der Luftraum?
xanh như bầu trời.
Blau wie der Himmel.
Hãy trở lại bầu trời và tự chứng tỏ mình.
Du musst zurück in die Luft und dich bewähren.
Bầu trời trong xanh bắt đầu mờ dần.
Der blaue Himmel verdunkelte sich zusehends.
Anh tập trung mọi người, đưa lên bầu trời và bay thẳng vào không trung.
Er sammelte ein paar Leute zusammen und flog mit ihnen zum Himmel.
Tại sao bầu trời đầy sao đã động đến lòng Đa-vít một cách sâu sắc đến thế?
Warum war David vom Anblick des Sternenhimmels so tief berührt?
Anh rơi xuống từ trên bầu trời.
Sie sind vom Himmel gefallen.
Năm 1977, hai chiếc 747 chở đầy hành khách... đâm sầm vào nhau trên bầu trời Tenerife.
1977 sind zwei vollbesetzte 747... über Teneriffa ineinander geflogen.
Là phi công, tôi đã bay lên tận các bầu trời cao vút.
Als Pilot habe ich die Wolken am Himmel durchflogen.
Họ gọi hắn là " James Bond của bầu trời ".
Man nennt ihn den James Bond des Himmels.
Cứ như cậu có thể cảm nhận được bầu trời... trong không khí.
Man konnte ihn in der Luft spüren.
Những cỗ máy này cần bầu trời giúp đỡ để có thể hoạt động.
Die einen kleinen Schubs aus dem Universum brauchen, damit sie wieder laufen.
Sấm chớp sáng rực cả bầu trời, và một đứa trẻ đã ra đời.
Blitze erhellten den Himmel, und ein Baby ward geboren.
OK, vậy câu hỏi ở đây là: chúng ta thấy điều này trên bầu trời phải không?
Die Frage lautet nun: Können wir das am Himmel sehen?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bầu trời in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.