Was bedeutet batu nisan in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes batu nisan in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von batu nisan in Indonesisch.
Das Wort batu nisan in Indonesisch bedeutet Grabstein, Leichenstein, Grabstein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes batu nisan
Grabsteinnounmasculine (Über einem Grab aufgestellter Gedenkstein, der häufig eine Inschrift mit Namen und Lebensdaten des Verstorbenen aufweist.) Lihatlah ada akar di sekitar batu nisan itu. Schaut, wie die Wurzeln sich um den Grabstein gelegt haben. |
Leichensteinnoun (Über einem Grab aufgestellter Gedenkstein, der häufig eine Inschrift mit Namen und Lebensdaten des Verstorbenen aufweist.) |
Grabsteinnoun (bearbeiteter Naturstein, der auf Friedhöfen meist am Kopfende eines Grabes freistehend aufgestellt ist) Batu nisan ini mungkin masih menjadi masa depanmu. Der Grabstein ko " nnte immer noch fu " r Ihre Zukunft stehen. |
Weitere Beispiele anzeigen
" Batu nisan tidak layak bagi mereka yang tidak menepati janji. " " Keine Inschrift für jene, die ihre Versprechen nicht halten. " |
Sebuah gambar batu nisan muncul di layar komputer bersama dengan sebuah foto dan riwayat singkat sang almarhum. Auf dem Monitor erscheint ein Grabstein samt Foto und Kurzbiografie des Verstorbenen. |
kau takkan meninggalkan batu nisan itu. Du lässt nie etwas zurück. |
sudah kudapatkan batu nisan milik Silas. Ich habe den Silas-Grabstein. |
Lihat batu nisan ini. Sehen Sie sich die Gräber an. |
Amigo Anda hanya menulis tulisan di batu nisan saya. Amigo... das war eben mein Nachruf. |
Untuk bahan tertawaan, Aku menulis di batu nisannya, Zum Spaß habe ich auf ihren Grabstein geschrieben: |
Oh, kumohon, roh, katakan aku masih bisa menghilangkan nama yang tertulis di batu nisan itu! Bitte, Geist, sag mir, dass ich die Schrift auf dem Stein tilgen kann. |
sekarang berikan padaku batu nisannya. Gib mir jetzt den Grabstein. |
Tulisan yang ia inginkan pada batu nisan nya berbunyi sebagai berikut: Ini makam Tevfik Esenç. Auf seinem Grabstein wurde Folgendes eingraviert: Das ist das Grab von Tevfik Esenç. |
Ingatlah untuk memahat batu nisanku. Denk dran, mir das in meinen Grabstein zu meißeln. |
Ada kutipan di salah satu batu nisan di kuburan. Es gibt da ein Zitat auf einem der Grabsteine auf dem Friedhof. |
Sebuah batu nisan yang terakhir di atas bukit. Ein letzter Grabstein auf dem Hügel. |
Ada rumah kosong di Kew Gardens... dan batu nisan di pemakaman Hampstead. Das blinde Gewächshaus in Kew Gardens und das schiefe Grab auf dem Friedhof Hampstead. |
Baru-baru ini saya merasa terkesan untuk memperbaiki batu nisan pada makam orang tua saya. Vor einiger Zeit hatte ich den Wunsch, den Grabstein auf dem Grab meiner Eltern zu erneuern. |
atau hanya trik untuk mengalihkan perhatianku sementara Shane pergi dengan batu nisanku? Oder war das nur, um mich abzulenken, während Shane mit dem Grabstein abhaut? |
dia mencari batu nisan itu. Er war hinter dem Grabstein her. |
Semua batu nisan mereka yang berjejeran. So viele Grabsteine nebeneinander. |
(Wahyu 20:13, 14; Yesaya 25:8) Tempat-tempat untuk upacara pemakaman dan batu nisan akan lenyap! Bestattungsinstitute und Grabsteine wird es nicht mehr geben! |
jadi batu nisan itu untuk dia? Das war der einzige Zweck des Grabsteins? |
Apa yang harus kutulis di batu nisanmu? Und welchen Namen, mein Bester, darf ich auf lhren Grabstein meißeln? |
inti dari batu nisan itu adalah darah Qetsiyah yang mengering. Der Kern des Grabsteins besteht aus Qetsiyahs kalzifiziertem Blut. |
mengeja nama mereka dengan salah pada batu-batu nisan. ihre Namen falsch auf Grabsteine zu schreiben? |
kau hanya perlu membawa batu nisan itu padaku. Du musst mir nur den Grabstein bringen. |
Ia mengajak wanita itu bercakap-cakap dan menunjuk kepada ukiran di batu nisan kakeknya, ”Sedang tidur menantikan kebangkitan”. Er begann mit ihr ein Gespräch und zeigte ihr die Inschrift auf dem Grabstein seines Großvaters: „Schlafend erwartet er die Auferstehung“. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von batu nisan in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.