Was bedeutet aldrei in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes aldrei in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von aldrei in Isländisch.
Das Wort aldrei in Isländisch bedeutet nie, niemals, nimmer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes aldrei
nieadverb (Zu keiner Zeit.) Reiddu þig aldrei á tölfræði sem þú hefur ekki sjálfur falsað. Traue nie einer Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. |
niemalsadverb (Zu keiner Zeit.) Þú getur stólað á hann. Hann bregst þér aldrei. Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen. |
nimmeradverb mun ég aldrei, nei aldrei, mun ég aldrei, nei aldrei, Du lässest mich nimmer, du lässest mich nimmer, |
Weitere Beispiele anzeigen
Ég vildi aldrei koma hingađ í upphafi. Ich hatte von Anfang an keine Lust, hierherzukommen. |
Kvartmilljķn skota á ferlinum en aldrei lifandi skotmark. Eine Viertel Million Schuss insgesamt, keiner auf ein menschliches Ziel. |
Leggđu viđ hlustir og ūeir ūagna aldrei. Macht die Ohren auf, sie hören nie aufzu labern. |
Konan talaði alltaf við hana í dyrasímanum en kom aldrei til dyra til að hitta Hatsumi. Die Wohnungsinhaberin äußerte sich nur über die Sprechanlage, sie ging nie an die Tür, um Hatsumi persönlich kennenzulernen. |
Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi.“ Die Liebe versagt nie.“ |
Listamađur hættir aldrei ađ vinna. Ein Künstler hört nie auf zu arbeiten. |
Ég hefi aldrei séð hann. Bin ihm nie begegnet. |
„Þeir myndu aldrei nokkurn tíma gera hver öðrum mein af ásettu ráði.“ „Sie würden einander nie, nie absichtlich Schaden zufügen.“ |
Ūiđ hafiđ aldrei talađ um börn. Habt ihr nie darüber geredet? |
Enda þótt jól nútímans einkennist af „verslunaræði“ er staðreyndin sú að sannkristnum mönnum fannst aldrei að það ætti að halda upp á fæðingu Jesú. Heute zählt beim Weihnachtsfest fast nur noch der steigende Geschäftsumsatz. |
Mundu að sagt var um Jóhannes að hann myndi aldrei „drekka vín né áfengan drykk.“ — Lúkas 1:15. Man bedenke auch, daß in bezug auf Johannes gesagt worden war, daß er „auf keinen Fall Wein und starkes Getränk trinken“ sollte (Lukas 1:15). |
Ég gaf og gaf, reyndi að kaupa ást, fannst ég aldrei verðug skilyrðislausrar ástar. Ich gab und gab und versuchte, Liebe zu kaufen; nie fühlte ich mich bedingungsloser Liebe würdig. |
Aldrei framar hryðjuverk! Nie wieder Terrorismus! |
Enn, auðvitað, þorði ég aldrei að yfirgefa herbergi fyrir augnablik, því að ég var ekki viss þegar hann gæti komið, og billet var svo góður, og hentar mér svo vel, að ég myndi ekki hætta að tap af því. Doch natürlich, ich habe nie gewagt, das Zimmer für einen Augenblick verlassen, denn ich war nicht sicher, wenn er kommen könnte, und das Billet war so gut, und kam mir so gut, dass ich würde es nicht riskieren den Verlust davon. |
það ljós er aldrei dvín, da strahlt ein Licht mit Macht: |
En súrefnisbirgðirnar ganga aldrei til þurrðar og andrúmsloftið fyllist aldrei „úrgangsefninu“ koldíoxíði. Auch wird die Atmosphäre nie mit dem „Abgas“ Kohlendioxid übersättigt. |
3 Og fólk þitt mun aldrei snúast gegn þér fyrir vitnisburð svikara. 3 Und dein Volk wird sich niemals auf das Zeugnis von Verrätern hin gegen dich wenden. |
Pabbi minn hræddi mömmu mína áđur en ég fæddist og ég hef aldrei veriđ hræddur síđan. Meine Mutter fürchtete meinen Vater vor meiner Geburt. Seitdem habe ich Angst. |
Drottinn þarfnast ykkar nú sem aldrei fyrr, til að vera verkfæri í höndum hans. Der Herr braucht Sie jetzt mehr denn je zuvor als Werkzeug in seiner Hand. |
Hann hefur aldrei lent í kast viđ lögin áđur. Er war noch nie in Schwierigkeiten. |
Mér finnst ég bara aldrei hafa lifađ lífinu. Manchmal denke ich, ich hab nie richtig gelebt. |
Þá vona ég að það sé fögur kona með útlínur sem þú eignast aldrei Ich hoffe, es ist eine schöne Frau... mit Gaben, die du nie haben wirst |
Alltaf gagnleg — aldrei skaðleg Immer nützlich, nie schädlich |
Aldrei. Niemals. |
" ég hef aldrei fengiđ annađ en skítkast frá fķlki. "... die Leute haben mir mein Leben lang Dinge nachgeworfen. " |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von aldrei in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.