Was bedeutet agas in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes agas in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von agas in Indonesisch.
Das Wort agas in Indonesisch bedeutet Mücke, Schnake, Stechmücke, Moskito, Moskito -s. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes agas
Mücke(gnat) |
Schnake(gnat) |
Stechmücke(gnat) |
Moskito(gnat) |
Moskito -s(gnat) |
Weitere Beispiele anzeigen
Menurut perkiraan, dibutuhkan 70 juta ekor agas untuk mengimbangi berat seekor unta berukuran sedang! Man schätzt, dass das Gewicht von 70 Millionen Mücken dem Gewicht eines durchschnittlichen Kamels entspricht. |
Penyair Romawi bernama Horatius menceritakan ketidaknyamanan perjalanan tersebut, mengeluhkan banyaknya katak dan agas serta melukiskan Pasar Apius sebagai tempat yang dijejali ”para awak kapal dan pemilik kedai yang kikir”.—Satires, I, V, 1-6. Der römische Dichter Horaz beschreibt die Unannehmlichkeiten der Reise, beklagt sich über die Frösche und Stechmücken und sagt über Forum Appii, es sei voll von „Schiffsvolk“ und „prellenden Wirten“ (Satiren I, V, 1—6). |
Dalam penelitian tersebut ia mengagas bahwa peradaban dari galaksi tertentu mungkin jutaan atau miliaran tahun lebih maju dari kita. Im Zuge dieser Arbeiten beschäftigte er sich mit der theoretischen Möglichkeit, dass außerirdische Zivilisationen, jener auf der Erde, Millionen oder Milliarden von Jahren voraus sein könnten. |
Saya terjangkit penyakit kutu jigger, atau agas, semacam tipus. Ich zog mir eine durch Sandflöhe übertragene Krankheit zu, eine Art Typhus. |
Di malam hari, mereka terselubungi serbuk sari yang menghujani mereka dan bulu yang kita lihat sebelumnya menjadi layu dan memungkinkan agas ini keluar, penuh serbuk sari -- sungguh luar biasa. Nachts kriegen sie dann eine Pollendusche und danach erschlaffen die Borsten, die wir oben gesehen haben und geben dadurch den Mücken, die voll Pollen sind, den Weg frei - großartige Sache. |
3 Debu menjadi agas. 3 Staub wurde zu Stechmücken. |
(Kel 7:11, 22; 8:7) Namun, mereka tidak berdaya pada waktu harus mendatangkan agas, dan harus mengakui bahwa itu adalah hasil ”jari Allah!” Mehr als zwei Jahrhunderte nachdem Joseph in die Sklaverei verkauft worden war, wiederholten die Magie treibenden Priester Ägyptens anscheinend in einem gewissen Maße die ersten beiden der von Moses gewirkten Wunder (2Mo 7:11, 22; 8:7). |
Kekontrasan antara seekor agas yang sangat kecil dan seekor unta, yang adalah salah satu hewan terbesar yang dikenal para pendengar Yesus, benar-benar mencolok. Wegen des ungeheuren Größenunterschieds zwischen einer Mücke und einem Kamel, einem der größten Tiere, die Jesu Zuhörer kannten. |
Pria-pria tersebut biasa menapis agas dari anggur mereka, bukan semata-mata karena agas adalah serangga, melainkan karena termasuk binatang haram; tetapi mereka secara kiasan menelan unta, yang juga adalah binatang haram. Diese Männer siebten nicht etwa deshalb die Mücke aus ihrem Wein aus, weil sie ein Insekt war, sondern weil sie rituell unrein war; aber zugleich verschluckten sie, bildlich gesprochen, Kamele, die ebenfalls unrein waren. |
Kita mungkin menjadi orang yang dengan kaku berpaut pada hukum, orang yang ”menapis agas tetapi menelan unta”, dengan menaati hukum secara terlalu teliti padahal melanggar tujuannya.—Matius 23:24. Es könnte sein, daß wir zu Menschen werden, die starr an Vorschriften festhalten, Menschen, die ‘die Mücke aussieben, das Kamel aber hinunterschlucken’ — die den Buchstaben des Gesetzes befolgen, dessen Zweck jedoch zuwiderhandeln (Matthäus 23:24). |
Orang-orang yang berpaut secara kaku pada peraturan itu melakukan hal tersebut agar tidak menelan agas sehingga menjadi tidak tahir. Das taten jene Paragraphenreiter, um nicht durch das Verschlucken einer Mücke rituell unrein zu werden. |
Agas jamur dan lalat putih terperangkap pada daunnya yang lengket An den Blättern kleben Trauermücken und Mottenläuse |
Sewaktu pukulan ketiga akan dilancarkan, selaras dengan perintah Allah kepada Musa, ”Harun merentangkan tangannya dengan tongkatnya dan memukul debu di tanah, dan agas menghinggapi manusia dan binatang.” Kurz vor Beginn der dritten Plage streckte Aaron auf das Gebot Gottes hin „seine Hand mit seinem Stab aus und schlug den Staub der Erde, und die Stechmücken kamen über Mensch und Tier“. |
Polusi Mengundang Wabah Agas Verschmutzung öffnet Stechmückenplage Tür und Tor |
Mengapa kata-kata Yesus mengenai menapis agas dan menelan unta benar-benar hiperbol yang ampuh? Wieso war es eine besonders eindrucksvolle Hyperbel, als Jesus davon sprach, dass man die Mücke aussiebe und das Kamel hinunterschlucke? |
Orang-orang Farisi ”menapis agas tetapi menelan unta” Die Pharisäer siebten oder seihten die Mücke aus, schluckten aber das Kamel hinunter |
Ketika mengecam orang Farisi yang munafik, Yesus berkata bahwa mereka ”menapis agas tetapi menelan unta”. Als Jesus die heuchlerischen Pharisäer verurteilte, sprach er davon, daß sie ‘die Mücke aussiebten, das Kamel aber hinunterschluckten’. |
(Kel 8:5-14) Tulah ketiga membuat para imam yang mempraktekkan ilmu gaib mengaku kalah sewaktu mereka ternyata tidak dapat mengubah debu menjadi agas dengan ilmu rahasia mereka. Somit brachte die Froschplage dieser Göttin Schande (2Mo 8:5-14). |
Namun, sewaktu Yehuwa mengubah debu menjadi agas, para tukang sihir dengan ilmu rahasia mereka harus mengakui bahwa hal itu terjadi melalui ”jari Allah”.—Kel 7:8-12, 19-22; 8:5-11, 16-19; 9:11. Doch als Jehova den Staub zu Stechmücken machte, versagten die Geheimkünste der Zauberer, und sie mußten zugeben, daß das „der Finger Gottes“ war (2Mo 7:8-12, 19-22; 8:5-11, 16-19; 9:11). |
14 Pada kesempatan lain, Yesus mengecam orang Farisi sebagai ’penuntun buta, yang menapis agas tetapi menelan unta’. 14 Ein andermal verurteilte Jesus die Pharisäer mit den Worten: „Blinde Leiter, die ihr die Mücke aussiebt, das Kamel aber hinunterschluckt!“ |
(Mat 23:37) Para pemimpin agama yang munafik ia sebut ”penuntun-penuntun buta, yang menapis agas tetapi menelan unta!” Ihr aber habt nicht gewollt“ (Mat 23:37). Zu den heuchlerischen geistlichen Führern sagte er: „Blinde Leiter, die ihr die Mücke aussiebt, das Kamel aber hinunterschluckt!“ |
Lalu, setelah ia hidup sebagai cacing, serangga, dan lalat, binatang pemangsa, agas, gajah, pohon, kuda, sapi, dan menjalani berbagai kehidupan lainnya yang buruk dan menyengsarakan, ia kembali menjadi ras manusia, namun dilahirkan sebagai orang bungkuk, atau orang buruk rupa atau orang cebol atau Chandala Pukkasa.” Er wird ein Wurm, . . . eine Fliege, ein Raubtier, eine Mücke, ein Elefant, ein Baum, ein Pferd, eine Kuh und geht noch durch weitere sündige und elende Leben, und wenn er zum Menschengeschlecht kommt, wird er ein Buckliger oder eine häßliche Person oder ein Zwerg oder ein Candala [der niedrigste der Sterblichen].“ |
Para penduduk di sana telah menghabiskan persediaan obat serangga setempat guna menghadapi serangan agas kecil penggigit. Auf Grund einer Invasion kleiner Stechmücken haben die Einwohner dort die Vorräte an Insektenvertilgungsmitteln völlig aufgebraucht. |
Karena langit akan terurai seperti asap, dan bumi akan usang seperti pakaian, dan penduduknya akan mati seperti agas. Denn sogar die Himmel sollen zerstieben so wie Rauch, und wie ein Kleid wird die Erde sich abnutzen, und ihre Bewohner, sie werden sterben wie eine bloße Stechmücke. |
Situasi diperburuk oleh awan agas yang mustahil dihindari. Was alles noch erschwerte, waren Schwärme von Stechmücken, vor denen man sich nicht retten konnte. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von agas in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.