Co znamená traiter de v Francouzština?

Jaký je význam slova traiter de v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat traiter de v Francouzština.

Slovo traiter de v Francouzština znamená zacházet s, nakládat s, dělat jako, tvářit se jako, řešit, ošetřit, ošetřovat, mluvit o, vyřídit, zpracovat, zpracovat, projednat, tvrdit, zpracovat, léčit, zpracovávat, postarat se o, obchodovat, vyšetřovat, projít, upravit, zabývat se, o, související s, věnovat se, zabývat se, být o, zabývat se, nedotýkat se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova traiter de

zacházet s, nakládat s

verbe transitif

Il la traite mal.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Choval se ke mně jako k rozmazlenému spratkovi.

dělat jako, tvářit se jako

verbe transitif

Elle a traité la situation comme si rien ne s'était passé.
Dělala (or: chovala se), jako by se nic nestalo.

řešit

(une affaire, un problème)

J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème.

ošetřit

verbe transitif (un objet, une surface) (materiál)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a traité la table avec un produit d'entretien imperméabilisant.
Ošetřil stůl ochranným čisticím prostředkem.

ošetřovat

verbe transitif (Médecine) (lékař)

Le médecin traita le patient.
Lékař ošetřoval pacienta.

mluvit o

verbe transitif (un sujet, une question)

On lui a demandé de traiter le sujet en 30 minutes.

vyřídit, zpracovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Votre demande sera traitée sous 48 heures.
Vaše žádost bude vyžízena během 48 hodin.

zpracovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il faut traiter ceci dans une solution chimique pour le faire changer de couleur.

projednat

verbe transitif (un problème, une question)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ce problème doit être traité dans les plus brefs délais.

tvrdit

verbe transitif (plastique) (plast)

zpracovat

verbe transitif (v něco jiného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il faut traiter (or: transformer) le bois pour obtenir du charbon de bois pour la cuisine.

léčit

verbe transitif

zpracovávat

(des personnes) (systematicky řešit)

Les immigrants ont été contrôlés à l'aéroport.

postarat se o

(un sujet)

Pouvez-vous couvrir ces questions à ma place ?

obchodovat

verbe intransitif

vyšetřovat

(un problème,...)

projít

(des données, des chiffres) (čísla, data apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

upravit

verbe transitif (une réclamation) (pojistku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nos données montrent que nous avons déjà traité votre réclamation.

zabývat se

verbe transitif indirect (un sujet) (v textu)

L'article ne traite même pas du problème majeur.

o

(sujet) (kom, čem)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Cette présentation est sur (or: traite de) la révolution française et les changements qui en ont découlé.

související s

locution verbale

věnovat se

(article)

Cet article traite de la peine de mort.
Tento článek se věnuje trestu smrti.

zabývat se

Tahle kniha se zabývá historií.

být o

(něčem)

Mon exposé est sur les effets de l'alcool. Ce livre est sur un roi qui perd sa couronne.
Moje prezentace se zaobírá (or: zabývá) dopady alkoholu.

zabývat se

Ce magazine traite de problèmes courants en termes d'éducation.

nedotýkat se

verbe transitif indirect (něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cet article ne traite pas des problèmes au Soudan.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu traiter de v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.