Co znamená thư ký v Vietnamština?

Jaký je význam slova thư ký v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thư ký v Vietnamština.

Slovo thư ký v Vietnamština znamená sekretář, sekretářka, sekretář. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova thư ký

sekretář

nounmasculine

Anh sẽ là thư ký đồng thời là phụ tá của tôi.
Budete mým sekretářem a asistentem v jedné osobě.

sekretářka

nounfeminine

Chị của tôi làm thư ký ở ngân hàng.
Moje sestra pracuje v bance jako sekretářka.

sekretář

noun (povolání)

Thư ký của tôi, ông Berthier, đã nói với tôi về đề nghị của quý vị.
Můj sekretář pan Bertiére mi předložil vaši nabídku.

Zobrazit další příklady

Hãy gửi cho anh thư ký hội thánh.
Měli bychom ho předat tajemníkovi sboru.
* Do anh thư ký của hội thánh phụ trách.
* Program povede tajemník.
“Người thư ký cho rằng Giáng Sinh chỉ đến một năm một lần.
Úředník namítl, že je to jen jednou za rok.
Giê-rê-mi và thư ký Ba-rúc là hai trong số những người ở lại.
Jeremjáš a jeho tajemník Baruk patří k těm, kdo jsou v judské zemi ponecháni.
Anh thư ký nói bài giảng và thảo luận với cử tọa.
Proslov a rozhovor s posluchači. Program vede tajemník.
Em bảo em là thư ký của ông Kane
Řekla jsem, že jsem osobní asistentka pana Kana
Cô ta làm thư ký ở đó.
Pracovala tam jako sekretářka.
Thư ký khoa đã 90 tuổi rồi.
Naší sekretářce je devadesát.
Sau đó, tôi làm thư ký ở một nơi sửa xe.
Později jsem začala dělat kancelářskou práci v jedné autoopravně.
Mình đâu phải thư ký hắn.
Nejsem jeho sekretářka.
Tôi là thư ký.
Dělám tam sekretářku.
Tôi sẽ giới thiệu 1 thư ký cho anh.
Domluvím vám toho pracovníka.
* Do anh thư ký trình bày. Hãy chú trọng đến các đoạn 4-11.
* Tajemník se při probírání článku zaměří především na odstavce 4 až 8.
Thư ký sẽ mang lời tuyên án lên.
Mohl by, prosím, zřízenec rozhodnutí doručit?
Còn đây là cô Yelp, thư ký riêng.
A tady je paní Štěkavá, moje královská asistentka.
Bắt đầu từ ngày mai, anh là thư ký cho tôi.
Od zítřka budeš moje sekretářka!
Tôi chỉ là một thư ký tại đại sứ quán của quyền lực nước ngoài.
Jsem pouhý náměstek cizí ambasády.
Bạn có sẵn lòng noi gương người thư ký trung thành này của Giê-rê-mi không?
Budete znamenitý příklad Jeremjášova věrného tajemníka napodobovat?
Thuyên chuyển thư ký của tôi cho tới khi có thông báo mới.
Až do odvolání nechte přeložit mou sekretářku.
Tôi có thể nói chuyện báo chí, thư ký cả ngày luôn.
Můžu klidně celý den používat osvědčené úhybné manévry.
Nơi lý tưởng cho thư ký.
To je ideální místo pro sekretariát.
1997 - Nhà ngoại giao người Ghana Kofi Annan được bổ nhiệm làm Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc.
1997 – Kofi Annan se stal generálním tajemníkem OSN.
. Thư ký ngoại giao muốn nói chuyện với các ông
Ministr zahraničí si přeje promluvit.
Vào cuối buổi họp, chị Ramirez yêu cầu thư ký của chị tóm tắt biên bản.
Na konci rady sestra Ramirezová žádá tajemnici, aby výsledky dnešní schůzky shrnula.
Thư Ký đáng kính sẽ theo dõi mọi hoạt động của anh
A váš drahý tajemník popře, že by o vaší činnosti něco věděl.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu thư ký v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.