Co znamená thoải mái v Vietnamština?
Jaký je význam slova thoải mái v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thoải mái v Vietnamština.
Slovo thoải mái v Vietnamština znamená pohodlný, příjemný, pohodlně, komfortní, volný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thoải mái
pohodlný(cushy) |
příjemný(snug) |
pohodlně(comfortably) |
komfortní(comfortable) |
volný(free) |
Zobrazit další příklady
□ Không thoải mái □ Připadám si divně |
Sòng bài ngay đằng kia, như thế xin ông cứ thoải mái cho sự ở lại. Kasino je přímo tamhle. |
Phụ nữ thấy thoải mái để cậu ta vào trong. Ženy se cítily bezpečně, když ho pustily dovnitř. |
Cứ uống thoải mái, miễn phí hết. Prosím, nalijte si, pití je zdarma. |
Nên tôi nghĩ có thể nó sẽ thấy thoải mái hơn nếu được nghe giọng ông bà. Takže jsem myslel, že by ho dokázalo uklidnit, kdyby slyšel váš hlas. |
Nhưng nếu tôi là anh thì tôi sẽ không thoải mái trong này. Necítil bych se moc jistě, na tvém místě. |
Mình không biết về khoang này, nhưng mình hoàn toàn cảm thấy thoải mái với khoang thường. Nevím jak vy, ale mně by stačila i ekonomická třída. |
Gắn bó và cảm thấy thoải mái với những gì thân thuộc. Tažený do bezpečí a pohodlí důvěrně známého. |
Không được thoải mái như vậy. Ne zadarmo. |
Thoải mái đi. Můžeme. |
Tôi chưa thấy thoải mái khi đưa ra nhận định như vậy. Ještě bych nerad dělal tento závěr. |
Ừ, có thể gã sẽ có chút thoải mái hơn khi vợ không ở bên. Jo, možná bude sdílnější bez ženušky za zadkem. |
Trông cả tối chị ấy có vẻ thoải mái với chồng chị. Společnost tvého muže jí dělá evidentně dobře. |
Nhà cô sẽ có cuộc sống thoải mái. Budete žít jako v bavlnce. |
Cái bến thoải mái và có đầy đủ các yếu tố của một bến tàu điện ngầm. Tato stanice poskytuje stejný komfort a má stejné prvky jako stanice metra. |
Giày của cô rất thoải mái. Máte pohodlné boty. |
Sao ko làm theo cậu ấy và thoải mái một chút đi? Proč si z něj nevezmeš příklad a nehodíš se do klidu? |
Chúng tôi có những lớp với luật lệ thoải mái hơn, cô biết chứ? Víte, máme hodinu, kdy jsou pravidla volnější. |
Thế bây giờ tất cả chúng ta đều thoải mái. Sao ông không ngồi đi? A teď, když jsme všichni uklidněni, můžeme se v klidu posadit? |
Giờ thì thoải mái hơn rồi hé! Inu, aspoň máme dobrý výhled. |
Nhờ thế mà chúng tôi nói chuyện thoải mái hơn”. Je pak mnohem snazší si o tom popovídat.“ |
Ra khỏi đây mấy tiếng chắc sẽ cảm thấy rất thoải mái. Je příjemné odsud na chvíli vypadnout. |
Bạn nói: Mặc vậy thoải mái. Ty říkáš: Cítím se v tom skvěle. |
Cậu có biết làm việc bằng tay sẽ làm thoải mái đầu óc chứ? Mně manuální práce vždycky pročistí hlavu. |
Và điều đó rất không thoải mái và rất khó chịu. Byl to velmi, opravdu velmi nepříjemný, nemilý pocit. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thoải mái v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.