Co znamená thay vào v Vietnamština?
Jaký je význam slova thay vào v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thay vào v Vietnamština.
Slovo thay vào v Vietnamština znamená místo, namísto, za, místo toho. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thay vào
místo
|
namísto
|
za
|
místo toho
|
Zobrazit další příklady
Thay vào đó, chỉ có các chính phủ mới có quyền bỏ phiếu ở ITU. Místo toho v ITU měli hlas jen vlády. |
Thay vào đó, thứ chúng ta có là một nền văn hóa tiêu chuẩn. Místo toho žijeme v kultuře standardizace. |
Thay vào đó, những câu hỏi không được tôn trọng và không có câu trả lời. Místo toho, otázky nebyly oceněny a odpovědi jsem nedostal. |
Thay vào đó hãy sử dụng thời gian và ngày tháng cụ thể. Použijte raději konkrétní data a časy. |
Thay vào đó, tớ có thể làm phi hành gia! Místo toho můžu být astronautkou. |
Thay vào đó, tôi kết hợp với những người sống theo tiêu chuẩn Kinh Thánh. Místo toho jsem se přátelil s lidmi, kteří žili podle Bible. |
Nhưng thay vào đó thì anh đang thiết kế cái gì đây? Ale co navrhuju místo toho? |
Vậy thì tôi sẽ thôi đi thử vai và thay vào đó sẽ làm nên lịch sử. Tak přestanu chodit na konkurzy a začnu místo toho tvořit dějiny. |
Thay vào đó, chúng ta chọn như thế này. Místo toho jsem si zvolili tohle. |
Thay vào đó, hãy tạo mật khẩu và tên người dùng tài khoản thử nghiệm. Vhodným řešením je vytvoření uživatelského jména a hesla pro testovací účet. |
Thay vào đó, ông hợp tác với nó. Místo toho ses s ním dal dohromady. |
Thay vào đó hãy sử dụng quản lý lợi nhuận Ad Manager. Použijte místo ní správu výtěžku Ad Manager. |
Hắn hứa giành chiến thắng và thay vào đó là tiêu diệt chúng tôi. Slíbil nám vítězství a místo toho nám přivodil zkázu. |
Em có muốn chơi chim thay vào đó không? Nechceš si radši hrát na doktora? |
Thay vào đó bà lại đi cung cấp thông tin. Místo toho jste žvanila. |
Thay vào việc đi chơi, bọn tớ sẽ không làm gì cả. Abysme jen tak neseděli, prostě nebudeme dělat nic. |
Thay vào đó, khi đứa trẻ được đặt vào tay tôi, đó là một giây phút phi thường. Namísto toho, když bylo to dítě umístěno do mých dlaní, byl to výjimečný okamžik. |
Thay vào đó, hãy nhìn vào mô hình sinh thái. Místo toho se dívejme za ekologickým modelem. |
Vui mừng thay, vào giữa thập niên 1980, tình thế bắt đầu thay đổi. Ocenili jsme, že se věci začaly v polovině osmdesátých let měnit. |
Thay vào đó không! Raději ne! |
Thay vào đó, tôi làm việc. Místo toho jsem pracoval. |
Anh nói " thay vào đó " là sao? Co myslíš tím " místo toho "? |
Thay vào đó, hãy sử dụng địa chỉ trong mục "Địa chỉ bí mật ở định dạng iCal". Použijte místo toho adresu ze sekce Tajná adresa ve formátu iCal. |
Thay vào đó, ông sống trong tám ngày. Místo toho jich prožil osm. |
Thay vào đó, tôi ra ngoài và tìm kiếm mọi thứ. Ale místo toho chodím ven a nalézám věci. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thay vào v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.