Co znamená teygja v Islandština?
Jaký je význam slova teygja v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat teygja v Islandština.
Slovo teygja v Islandština znamená natáhnout, protáhnout se, roztažení, roztáhnout, Roztáhnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova teygja
natáhnoutverb (natáhnout (si) (nohy ap.) Hinn ungi herforingi Gondor Ūarf rétt ađ teygja fram hendi sína og hrifsa Hringinn til sín til ađ heimurinn falli. Mladému kapitánovi Gondoru stačí jen natáhnout ruku, použít ho a Svět padne. |
protáhnout severb (natáhnout (si) (nohy ap.) |
roztaženíverb |
roztáhnoutverb |
Roztáhnout
|
Zobrazit další příklady
Við þurfum ekki að teygja hjartað neitt til að sýna kærleika þeim sem okkur geðjast sérstaklega vel að og endurgjalda kærleika okkar. Není třeba roztahovat srdce, abychom projevovali lásku těm, k nimž máme přirozené sympatie a kteří nám je oplácejí. |
Í tímaritinu Biblical Archaeology Review segir: „Ung kona hefur lokast inni í eldhúsinu þegar Rómverjar kveiktu í. Hún hefur hnigið niður á gólfið og verið að teygja sig í áttina að tröppu við dyrnar þegar hún dó. Článek v Biblical Archaeology Review uvádí: „Když Římané zaútočili a Spálený dům byl zachvácen požárem, mladá žena, která právě byla v kuchyni, klesla k zemi a zemřela ve chvíli, kdy se chtěla zachytit schodu. |
Mikil vinna var lögð í að láta starfið teygja sig til annarra landa. Velké úsilí se vynakládalo na to, aby se dílo rozšířilo do jiných zemí. |
Gagnkynhneigđar konur eru međ náunga sem toga ūau og teygja og svitna á ūau. Normální baby mají kozy vytahaný a poslintaný od chlapů. |
Með æfðum hreyfingum notar hann tengur og skæri til að toga, teygja og klippa ómótaðan massann þar til úr verður haus, fætur og fax á stólpagæðingi. Potom pomocí štípacích kleští a nůžek obratně vytvoří z beztvaré hmoty hlavu, nohy a ocas vzpínajícího se koně. |
Gífurleg hvolpur var að horfa niður á hana með stórum hringlaga augu, og feebly teygja út einn klóm, að reyna að snerta hana. Obrovské štěně díval se na ni velké kulaté oči a slabě se rozprostírá jedna tlapka, snaží se jí dotknout. |
Það þýðir ekki að hann afsakar eða líður syndsamlega hegðun – ég er viss um að það gerir hann ekki – heldur þýðir þetta að við eigum að teygja okkur af kærleika til náunga okkar og bjóða, telja á, þjóna og bjarga. To neznamená, že omlouvá či schvaluje hříšné chování – jsem si jist, že to tak není. Ale znamená to, že máme s láskou přistupovat k bližnímu tím, že ho budeme zvát, přesvědčovat, sloužit mu a zachraňovat ho. |
Blķmin teygja sig í átt ađ sķlarljķsinu međan ræturnar teygja sig ađ regnvatni í jörđu. Květy se natahují za sluncem a kořeny v zemi za dešťovou vodou. |
Djúpt inni í okkur er löngun til að teygja sig einhvern veginn handan hulunnar og faðma okkar himnesku foreldra sem við þekktum og elskuðum einu sinni. Hluboko v nás je touha nějak dosáhnout za závoj a obejmout Nebeské rodiče, které jsme kdysi znali a milovali. |
8 Og aþað skal brjótast inn í Júda, flæða þar yfir og geysast áfram, þar til manni tekur undir höku. Og útbreiddir vængir þess munu teygja sig yfir land þitt eins og það er vítt til, ó bImmanúel! 8 A aprojde přes Judu; zaplaví a převalí se, bude sahati až po krk; a rozpětí křídel jeho naplní šíři země tvé, ó bImmanueli. |
Orðasambandið ,sækjast eftir‘ er þýðing grískrar sagnar sem merkir að þrá í einlægni, teygja sig eftir einhverju. Řecký výraz přeložený slovem „usilovat“ nese myšlenku „silně toužit“ nebo „natahovat se po něčem“. |
Blómin voru líka önnum kafin við að teygja rætur sínar um jarðveginn í leit að vatni og steinefnum og teygja fram lauf sitt í átt til sólarinnar. Květiny také pilně zapouštěly své kořeny do země a hledaly vodu a nerostné látky a vyháněly listy nahoru k slunci. |
Þetta verkfræðilega meistaraverk veitir nú daglega 583 milljónum lítra af drykkjarvatni til íbúa Stór-Lundúna sem teygja sig yfir 1500 ferkílómetra svæði. Tento zázrak moderní techniky poskytuje obyvatelstvu, které žije na 1500 čtverečních kilometrech Velkého Londýna, již 583 milionů litrů vody denně. |
Teygja og sníða af Zvětšená a oříznutá |
Hinn ungi herforingi Gondor Ūarf rétt ađ teygja fram hendi sína og hrifsa Hringinn til sín til ađ heimurinn falli. Mladému kapitánovi Gondoru stačí jen natáhnout ruku, použít ho a Svět padne. |
Viljiđ ūiđ teygja úr ykkur? Nechcete se trochu protáhnout? |
Stærđ sem virđist teygja sig út í hiđ ķendanlega. Zdá se, jako by nikde nekončil. |
Eđlisfræđin sem fylgir 225 kílķmetra hrađa međ hnéđ viđ jörđina, ūegar allt reynir ađ teygja sig niđur á viđ. Když jedete rychlostí 225 kilometrů za hodinu s kolenem na zemi, všechno má tendenci vtáhnout se do země. |
Láta hana spila út í " ferskt loft skippin ́Th að " það mun teygja fætur henni " vopn sem " gefa henni nokkurn styrk í ́em. " Ji nechal hrát v " čerstvém vzduchu skippin ́th ́ Bude to roztáhnout nohy " zbraní " dát jí nějakou sílu v nich. " |
Þegar kom fram á tíunda áratuginn var leitin að sauðumlíkum mönnum búin að teygja sig til meira en tvöfalt fleiri landa. — Markús 13:10. Dnes, v devadesátých letech, je takových zemí, kde probíhá hledání lidí podobných ovcím, více než dvojnásobek. (Marek 13:10) |
Eftir mesta unađinn í lífinu er eđlilegt ađ teygja sig í ūann næstmesta. Po největší rozkoši je naprosto logické sáhnout po té druhé největší. |
Tölvunet teygja sig nú orðið um allan heim og geta gefið mönnum bæði á heimili og vinnustað aðgang að ótakmörkuðum, gagnlegum upplýsingum. Počítačové sítě jsou po celém světě a mohou do domácností i na pracoviště přinášet nekonečné množství cenných informací. |
Loks myndi garðurinn teygja sig um alla jörðina og paradís blómgast um allan heim sem eilíft heimili mannkyns. Nakonec zaujme stále rostoucí zahrada celou zemi, vznikne světaširý ráj a bude vzkvétat jako věčný domov lidstva. |
" Ég held að hold mitt væri nokkuð ásættanlegt sterk, í því tilviki, " sagði Phineas, teygja út a par af höndum eins og segl á vindmylla. " Myslím, že mé tělo bude dost silná přípustné, v tomto případě, " řekl Phineas, natáhl pár zbraní, jako plachty na větrný mlýn. |
Það er bannað að teygja sig undir. Sahat na tuto stranu přepážky je zakázáno. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu teygja v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.