Co znamená suy sụp v Vietnamština?

Jaký je význam slova suy sụp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat suy sụp v Vietnamština.

Slovo suy sụp v Vietnamština znamená rozklad, rozpad, úpadek, pokles, pád. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova suy sụp

rozklad

(decay)

rozpad

(decay)

úpadek

(decay)

pokles

(decline)

pád

(collapse)

Zobrazit další příklady

Năm cái chết, nó sẽ làm ảnh suy sụp.
Pět smrtí, to ho rozhněvá.
Có người suy sụp tinh thần đến độ trở nên trầm cảm và tuyệt vọng.
Někteří lidé dokonce trpí v důsledku stresu vážnými citovými problémy a propadají sklíčenosti a zoufalství.
Suy sụp.
Zlomený.
Bạn có biết điều gì dẫn đến sự suy sụp của Ha-man không?
Víš, co vedlo k Hamanovu pádu?
8 Tại nhiều nước người ta thường lo lắng nhiều về nạn thất nghiệp và kinh tế suy sụp.
8 V mnoha zemích je vážnou příčinou starostí nezaměstnanost a hospodářská krize.
Cái ngày bả biết mày theo Quantrill bả bắt đầu suy sụp lần cuối cùng.
Když se dozvěděla, že jsi u Quantrilla tak to s ní začalo jít pěkně z kopce.
Francis đang suy sụp lắm.
Francis je zničený.
Thất bại làm rất nhiều người suy sụp.
Jízda pozadu často způsobuje nevolnost.
Bà mẹ đó suy sụp.
Matka nemluvila.
Cái chết của mày sẽ làm cho hắn suy sụp...
Tvá smrt ho zlomí.
Như thể cô ta không nhận ra... tôi hoàn toàn suy sụp ở đoạn cuối câu chuyện.
Jakoby si neuvědomovala, že jsem byla na druhém konci úplně na dně.
Anh có một người phụ nữ suy sụp.
Máš zlomenou ženu.
Mike, tớ biết cậu đang suy sụp, nhưng cứ nghe tớ nói đã
Miku, můžu říct, že jsi na dně, ale v tomhle mi věř
Vài thứ có thể làm suy sụp tinh thần còn hơn bệnh tật nữa.
Jen máloco zlomí ducha rychleji než mořská nemoc.
Ginger nói chị bị suy sụp thần kinh.
Ginger říkala, že prý ses zhroutila.
Đừng để hắn ta làm tinh thần em suy sụp.
Nenech si zlomit ducha.
Em hy vọng anh không gặp chuyện gì suy sụp.
Doufám, že jste za mnou nepřišel s něčím důležitým.
Mất con và tài sản hẳn khiến bà suy sụp tinh thần.
Smrt všech dětí a ztráta veškerého bohatství pro ni musela být zdrcující.
Điều này dẫn đến một chút suy sụp -- ( Cười lớn )
Toto vedlo k malému kolapsu -- ( Smích )
Hoàn toàn suy sụp.
Je z něj troska.
Trong này nói rằng cô đã bị suy sụp tinh thần hoàn toàn.
Píše se zde, že ses kompletně a celkově duševně zhroutila.
Marshall bị suy sụp và phiền muộn suốt vài tháng sau đó.
Marshall je zdrcen a stráví několik příštích měsíců v hluboké depresi.
Sau khi David mất tích, mọi người đều đã suy sụp tinh thần.
Co zmizel Davis, tak všichni šílí.
Walter đã rất suy sụp.
Waltera to zničilo.
Đến một ngày, cậu bé tội nghiệp suy sụp, áp lực học làm cậu ta quỵ ngã.
Jednoho dne, ten chudý chlapec neunesl tíhu neúspěchů ve studiu

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu suy sụp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.