Co znamená sự ra đời v Vietnamština?
Jaký je význam slova sự ra đời v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sự ra đời v Vietnamština.
Slovo sự ra đời v Vietnamština znamená zrod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sự ra đời
zrodnoun vì họ đã cho chúng tôi sự ra đời của Máy Bronx Xanh. a pomohli nám ke zrodu projektu Green Bronx Machine. |
Zobrazit další příklady
TRONG 2.000 năm qua, sự ra đời của Chúa Giê-su là điều được nhiều người chú ý. JIŽ 2 000 let se věnuje velká pozornost Ježíšovu narození. |
Sự ra đời của Sách Mặc Môn xảy ra trước sự phục hồi của chức tư tế. Kniha Mormonova byla vynesena na světlo ještě před znovuzřízením kněžství. |
70 Các thiên sứ loan báo sự ra đời của Chúa Giê-su 70. Andělé oznamují Ježíšovo narození |
Đó là bản công bố sự ra đời từ một tờ báo bên La Mã. Tohle je zpráva o narození z římských novin. |
Đây có thể là chỉ các biến cố báo hiệu sự ra đời của bọn Chống Chúa. To mají být události, které oznámí zrození Antikrista. |
Trên thực tế, Zulfiqar 2 là "bước đệm" cho sự ra đời của biến thể Zulfiqar 3. Zulfiqar 2 - prototyp, který sloužil jako základ pro vývoj tanku Zulfiqar 3. |
Lịch vũ trụ bắt đầu vào ngày 1 tháng 1 với sự ra đời của vũ trụ. Kosmický kalendář začíná 1. lednem, kdy vznikl vesmír. |
Mô Rô Ni tiên tri về sự ra đời của Sách Mặc Môn Moroni prorokuje o příchodu Knihy Mormonovy |
Họ đang trông đợi sự ra đời của đứa cháu đầu tiên của mình. V současné době se těší na své první vnouče, které se má brzy narodit. |
Thế giới hiểu sự ra đời và cái chết như là sự khởi đầu và kết thúc. Svět pohlíží na narození a smrt jako na začátek a konec. |
Nhưng ta không hề biết về sự ra đời của một đứa con trai... Ale kdybych tušil, že se jí narodil syn... |
Ông cho Joseph biết về sự ra đời của Sách Mặc Môn. Moroni poučil Josepha o příchodu Knihy Mormonovy. |
Sự ra đời của Yamato chiếc tàu chiến to lớn và mạnh nhất của Nhật. Zrod Yamato znamenal největší válečnou loď, kterou kdy Japonsko vlastnilo |
Mới đây tôi đã theo dõi sự ra đời của bé Kate Elizabeth. Nedávno jsem byla svědkem narození maličké Kate Elizabeth. |
Tôi được phái đến năm 2014 để bảo vệ sự ra đời của Skynet trong dòng thời gian này. Byl jsem poslán do roku 2014, abych zajistil stvoření Skynetu v této době. |
Sự ra đời của chúng ta giống như giấc ngủ quên; Naše zrození je pouhý spánek a zapomnění: |
Trước hết là sự ra đời của thuyết tiến hóa. Popularitu si získala evoluční teorie. |
Sự ra đời của Y-sác là một niềm vui bất ngờ đến với ông. Izákovo narození bylo nečekanou radostnou událostí. |
Bạn đang chứng kiến sự ra đời của một kỷ nguyên mới. Jste svědkem zrození nové éry. |
Sự ra đời của Chúa Giê-su theo Kinh Thánh Co říká o Ježíšově narození Bible |
Chương 29 chứa đựng lời tiên tri về sự ra đời của Sách Mặc Môn (2 NêPhi 27). Kapitola 29 obsahuje proroctví o příchodu Knihy Mormonovy (2. |
Điều duy nhất xảy ra trước sự ra đời của Sách Mặc Môn là Khải Tượng Thứ Nhất. To jediné, co jejímu příchodu předcházelo, bylo První vidění. |
Sự ra đời của chúng ta chỉ là một giấc ngủ và một sự quên lãng; Naše zrození je pouhý spánek a zapomnění: |
Họ không được biết đến nhiều trước khi sự ra đời của Sách Mặc Môn. Před objevením se Knihy Mormonovy bylo o nich známo jen málo. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu sự ra đời v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.