Co znamená sự khô v Vietnamština?

Jaký je význam slova sự khô v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sự khô v Vietnamština.

Slovo sự khô v Vietnamština znamená sucho, vysoušení, suchost, umělé sušení, desikace. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sự khô

sucho

(dryness)

vysoušení

suchost

(dryness)

umělé sušení

desikace

Zobrazit další příklady

Chúng tôi xem xét hệ phiên mã, đó là một thuật ngữ công nghệ ở đó chúng tôi nghiên cứu gen khởi động và kết thúc phản ứng theo sự khô héo.
Díváme se na transkriptomy, což je pouze termín pro technologii, ve které pozorujeme geny, které jsou aktivní nebo ne v reakci na vysušení.
Bạn có thể cuộn tròn nó lại, để ở phía trước mình, và trong lúc treo nó lên, bạn có thể biến cái lạnh, ẩm ướt thành sự khô ráo rực rỡ màu sắc.
Mohli jste je srolovat, poslat napřed, a když došlo na pověšení, mohli jste přeměnit chladný, vlhký interiér na barvami hrající prostředí.
8 Vì này, Chúa sẽ rủa sả xứ ấy bằng nhiệt độ nóng dữ dội và sự khô cằn của nó sẽ tiếp tục mãi mãi; và tất cả các con cái của Ca Na An sẽ trở nên ađen đúa, khiến chúng bị khinh rẻ bởi mọi người.
8 Neboť vizte, Pán prokleje zemi velikým horkem a neúrodnost její bude vycházeti na věky; a aztmavnutí přišlo na všechny děti Kanánu, takže mezi všemi lidmi bylo jimi pohrdáno.
Lý do thật sự khiến cây bị khô héo không phải là sức nóng.
Skutečným důvodem, proč rostlinka zvadne, není samotné horko.
Đằng sau những sự tường thuật khô khan về các sự kình địch và các sự đồng minh mà những sử gia đã dùng để giải thích trận chiến đó, người ta nhận thức thấy có một cái gì tiềm ẩn sâu đậm hơn nhiều, một sự hiếu động làm rối loạn thế giới...
Za suchými zprávami o soupeření a paktech, jimiž historikové obvykle tuto válku vysvětlují, je něco daleko většího, něco neklidného, co sužuje svět. . .
Lúc đó, mùa màng khô héo và đó là sự khởi đầu cho mùa đông.
Tehdy nastává zimní slunovrat, tedy začátek astronomické zimy.
Nơi mà dường như là một miền khô cằn đã thật sự bắt đầu trổ hoa và biến thành một vùng phì nhiêu như đồng bằng Sa-rôn thuở xưa.
To, co lidem připadalo jako bezvodý kraj, začalo opravdu rozkvétat a nést úrodu jako starověká nížina Šaron.
Giờ thì đại dương đã khô cạn và chú thấy ngột ngạt trong sự buồn tẻ.
Teď jsou oceány vysušené a já se dusím nudou.
Quan sát sự thay đổi khi khu vực này bước vào mùa khô dài.
A pozorujte změny, když se dostává do dlouhodobě suchého období.
Cườm khô là nguyên nhân phổ biến nhất gây ra sự suy giảm thị lực.
Vyschlý kondenzátor je nejčastější příčina nefunkčnosti napájecích zdrojů.
Đối với chúng ta, những người đủ may mắn sống tại những thành phố tốt thế giới chúng ta chưa bao giờ thật sự trải qua sự ảnh hưởng của thảm họa khô hạn.
My, kteří máme to štěstí, že žijeme v jednom ze světových velkoměst, jsme nikdy skutečně nezažili následky katastrofálního sucha.
Thật sự đã có ‘sự hạn hán ở trên các dòng nước nó đều bị cạn khô’.
Doslovně ‚na vodách [Babylóna] bylo zpustošení a byly vysušeny‘.
Thời nay có sự kiện nào tương đương với sự hiện thấy của Ê-xê-chi-ên về hài cốt khô?
Jaká obdoba Ezekielova vidění týkajícího se suchých kostí byla patrná v nové době?
Tôi thật sự đã cầm những bó cỏ khô trên tay, còn nhiều hơn thế nữa, và tới gõ cửa từng nhà để tìm người có thể dạy tôi làm thế nào để kết những cuống dạ lan hương nước đó thành chuỗi.
Tak jsem doslova vzala své vysušené rostliny do ruky, bylo jich ještě o několik více, a chodila od dveří ke dveřím, abych našla někoho kdo mě naučí jak splétat tyto stonky vodního hyacintu.
Cũng như các hài-cốt khô ấy, dân-sự của Đức Giê-hô-va bị phân tán trong Thế-chiến Thứ Nhứt, trụ-sở chính ở Brooklyn bị đóng cửa, các cấp điều-khiển của cơ-quan truyền-giáo bị bỏ tù với những bản án 20 năm tù và công việc rao giảng bị ngưng trệ.
Během první světové války byl Boží lid rozptýlený jako tyto suché kosti. Ústředí v Brooklynu bylo uzavřeno, úředníci vydavatelské Společnosti byli ve vězení s dvacetiletými tresty a jejich kazatelská činnost byla zastavena.
Đó cũng là một sự nhắc nhở làm vững mạnh đức tin về sự trung thực của câu Ê-sai 40:8: “Cỏ khô, hoa rụng; nhưng lời của Đức Chúa Trời chúng ta còn mãi đời đời”.
Je také připomínkou pravdivosti slov Izajáše 40:8: „Zelená tráva uschla, květ zvadl; ale slovo našeho Boha, to potrvá na neurčitý čas.“
Trong tình trạng khô hạn, điều giúp hạt sống là nằm im trong sự cực hạn của môi trường trong khoảng thời gian dài.
Ve vysušeném stavu, co semínka dokáží je, že leží v extrémních prostředích po delší dobu.
nhưng bài toán khô khan này thực sự là trung tâm của mạng lưới mạnh mẽ này, mạng lưới liên kết công nghệ -- kết nối những ứng dụng rất tuyệt như là những chương trình tổng hợp nhạc tới những cơ hội kinh doanh lớn, nhưng cũng điều hành bởi tài sản trí tuệ.
ale tato zdánlivě suchá matematika je ve skutečnosti jádrem tohoto mimořádně silného webu, který propojuje technologii -- který spojuje opravdu skvělé aplikace, jako jsou hudební syntezátory v mimořádné ekonomické příležitosti, přitom si zachovává kontrolu nad intelektuálním vlastnictvím.
Một số người bỏ nhà thờ của họ vì thấy đạo họ khô khan, không thú vị, không đủ sức thỏa mãn sự khao khát thiêng liêng của họ.
Mnoho lidí vystupuje ze své církve proto, že se jim zdá nudná a nezajímavá a že neuspokojuje jejich duchovní hlad.
Nhưng giờ đây, núi Cạt-mên cằn cỗi và khô hạn này lại là nơi thích hợp để vạch trần sự giả dối của đạo Ba-anh.
Pustá a vyprahlá hora tedy byla ideálním místem k tomu, aby bylo uctívání Baala odhaleno jako podvod.
Trong một số khu vực nhiệt đới và cận nhiệt đới thì có thể người ta chỉ chia thành hai mùa là mùa mưa và mùa khô, dựa trên lượng mưa có sự thay đổi đáng kể hơn so với sự thay đổi của nhiệt độ.
V tropickém a subtropickém pásu se obvykle mluví o období dešťů (monzunovém období) a období sucha, neboť změny v množství srážek jsou mnohem výraznější než změna průměrné teploty.
Khi ấy, dân sự tin rằng Ba-anh là “thần cưỡi mây”, vị thần sẽ ban mưa để chấm dứt mùa khô này.
Lidé věřili, že Baal je „Jezdec na oblacích“, že je to bůh, který sesílá déšť a ukončuje období sucha.
Bạn được nhắc nhở liên tục, là sự sa mạc hóa đang diễn ra ở các vùng khô cằn và bán khô cằn của thế giới, và đồng cỏ cao như thế này trong những trận mưa to thì không phải lo lắng
Je vám řečeno znovu a znovu, opakovaně že se desertifikace děje pouze v suchých a polosuchých oblastech ve světě, a ty rozsáhlé vysoké pastviny jako je tahle v oblastech s vysokými srážkami, jsou bez následků.
Dây cầu nguyện dài hơn thường có một cái sợi dây tủa tua ở cuối thập giá; mục đích của tua tủa là làm khô những giọt nước mắt rơi ra do sự trừng phạt chân thành đối với tội lỗi của một người.
Delší čotky bývají často opatřeny střapcem na konci křížku; využívají se k sušení slz pokání, které často modlící se roní za své hříchy.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu sự khô v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.