Co znamená quý mến v Vietnamština?

Jaký je význam slova quý mến v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quý mến v Vietnamština.

Slovo quý mến v Vietnamština znamená vážit si, zbožňovat, ocenit, ohodnotit, ctít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova quý mến

vážit si

zbožňovat

(adore)

ocenit

ohodnotit

ctít

Zobrazit další příklady

Và hắn cũng quý mến cô.
On vás taky zbožňuje.
Em nói em không được mọi người quý mến.
Říkám, že mě nemají rádi.
Tôi luôn quý mến anh.
Vždycky jsem vás měla ráda.
Oh, xin chào ngài biên tập quý mến.
Dobrý den, pane řediteli.
“Nguyện sẽ yêu thương”: Người sắp làm chồng hứa nguyện “sẽ yêu thương và quý mến” cô dâu.
„Budu tě milovat“: Nastávající manžel nevěstě slibuje: „Budu tě milovat a pečovat o tebe.“
Các phương tiện truyền thông yêu thích và quý mến nó.
A média to milují.
(b) Tại sao chúng ta quý mến các trưởng lão?
(b) Proč milujeme naše starostlivé křesťanské starší?
Hăm doạ thực ra là dấu hiệu quý mến của bà ấy đấy.
Zastrašování je prakticky její druhá přirozenost.
Ồ, ông ấy quý mến tôi rất nhiều và Darcy thì không thể chấp nhận điều đó.
Miloval mě víc než jeho a Darcy to nedokázal snést.
Chúng ta phải quý mến các trưởng lão
Naši starší by nám měli být drazí
Phải rồi, chúng ta quý mến lẫn nhau.. và luôn bù khú vào đầu tháng
Ano, navzájem se milujeme a pořádáme orgie za novoluní
Phải rồi, chúng ta quý mến lẫn nhau..
Ano, navzájem se milujeme a pořádáme orgie za novoluní.
" Những người đồng nghiệp đáng tin và quý mến của tôi... "
" Mí drazí kolegové... "
Quý mến vợ có nghĩa gì?
Co to znamená něžně chovat svou manželku?
Quý mến”: Theo một tự điển, “quý mến” có nghĩa là ‘yêu chuộng, nâng niu’.
„Pečovat o tebe“: Podle jednoho slovníku slovo „pečovat“ znamená ‚opatrovat‘ nebo ‚hledět si někoho‘.
Rất nhiều người quý mến ngươi.
Spousta z nich tě má ráda.
Anh Swingle là một người thẳng thắn và nồng hậu. Những ai biết anh đều quý mến anh.
Bratr Swingle byl upřímný, vřelý člověk, kterého musel mít rád každý, kdo se s ním seznámil.
Người chồng và vợ nên quý mến và tôn trọng lẫn nhau.
Manželé a manželky by si měli jeden druhého vážit a podle toho spolu jednat.
10 Nếu quý mến và yêu vợ, bạn sẽ chu đáo chăm sóc vợ.
10 Něžně chovat svou manželku znamená, že o ni dobře pečuješ, protože ji máš rád.
Người chồng quý mến vợ sẽ khiến vợ cảm thấy khoan khoái
Muž, který něžně chová svou manželku, bude pro ni zdrojem občerstvení
Vợ chồng chúng tôi quý mến đặc ân được phụng sự tại nhiều quốc gia khác nhau.
Moje manželka i já si hluboce vážíme výsady, že jsme mohli sloužit v tolika různých zemích.
Vì nỗ lực học tiếng Creole Bồ Đào Nha, họ được dân địa phương quý mến.
Velmi se snažili naučit se portugalskou kreolštinu, a místní lidé si je proto zamilovali.
Tôi quý mến đặc ân được bình luận trong Buổi Học Tháp Canh
Vážím si výsady, že mohu při studiu Strážné věže podávat komentáře
Tôi yêu thương và quý mến Ngài.
Miluji Ho a obdivuji Ho.
Ghi tên của giáo viên mà bạn quý mến nhất. .....
Napiš jméno svého oblíbeného učitele. .....

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu quý mến v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.