Co znamená nữ y tá v Vietnamština?

Jaký je význam slova nữ y tá v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nữ y tá v Vietnamština.

Slovo nữ y tá v Vietnamština znamená ošetřovatelka, zdravotní sestra, sestra, ošetřovatel, sestřička. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nữ y tá

ošetřovatelka

(nurse)

zdravotní sestra

(nurse)

sestra

(nurse)

ošetřovatel

(nurse)

sestřička

(nurse)

Zobrazit další příklady

Xin hãy kể cho tôi chi tiết hơn về nữ y tá Gretchen Erfurt.
Prosím, vyprávějte mi o sestřičce Gretchen Erfurtové.
Có một nữ y tá đã hỗ trợ cho tôi chuyện này.
Měl jsem jednu sestřičku, která mi asistovala.
1 Có điểm nào chung giữa một nữ y tá tại Tanzania, một cô thiếu nữ tại Ác-hen-ti-na và một người mẹ tại Latvia?
1 Co mají společného zdravotní sestra v Tanzanii, dívka v Argentině a matka v Lotyšsku?
Một người phụ nữ, là một y tá từ Mississippi, đã viết: “Tôi không thể diễn tả bằng lời.
Jedna žena, zdravotní sestra z Mississippi, napsala: „Nezmohla jsem se na jediné slovo.
Đồng chí Y tá, đôi khi phụ nữ phải chờ.
Občas musí ženy počkat, soudružko.
Và họ mở ra thật nhiều cánh cửa mới cho hàng triệu bác sĩ và y tá nữ và họa sĩ và nhà văn, tất cả những người đã đi theo họ.
A umožnily tak miliónům žen stát se lékařkami, zdravotními sestrami, umělkyněmi a spisovatelkami, protože ty je následovaly.
Một nữ sinh ngành y tá ở tiểu bang South Carolina, Hoa Kỳ, thốt lên lời thán phục về sách này như sau: “Tôi không thể tin nơi mắt mình khi đọc chương 4, trong đó có lời trích dẫn từ quyển sách chúng tôi đang dùng trong lớp!
Studentka zdravotnické školy ze Severní Karolíny ve Spojených státech zvolala: „Když jsem otevřela tuto knihu ve čtvrté kapitole a přečetla si citát z knihy, kterou používáme ve škole, nemohla jsem uvěřit svým očím!
Y TÁ mẹ của người phụ nữ của bạn là đến căn phòng của bạn:
SESTRA Vaše paní matka přichází do komory:
Người phụ nữ đó nói là cô ta chỉ là y tá.
Ta žena řekla, že je jen sestra.
y tá ạ, đàn ông yêu phụ nữ, nhưng còn hơn thế, đàn ông yêu xe ô tô!
Víš, muži milují ženy, ale ještě víc než to, muži milují auta.
Đi trước, y tá khen tôi để người phụ nữ của ngươi, giá đã thúc đẩy tất cả các nhà ngủ,
Jdi před sestra: chválit, abych svou dámu, a popřála jí urychlit celý dům do postele,
Các cậu này có thể vật tay mà Nghe lời nữ y tá gợi cảm đi.
Poslechněte nemravnou sestříčku.
Thân yêu của phụ nữ Y TÁ O của Thiên Chúa!
SESTRA Bože Lady drahý!
Một phụ nữ trẻ đang học ngành y tá bình luận: “Tôi không thể tin nổi là khi mở tới chương bốn, mắt tôi đọc thấy một câu trích dẫn từ cuốn sách mà chúng tôi đang dùng trong lớp học!
Jedna mladá žena, která navštěvuje ošetřovatelský kurs, napsala: „Nemohla jsem uvěřit svým očím, když jsem si nalistovala 4. kapitolu a četla tam citát z knihy, kterou právě používáme ve škole.
" Đây! bạn có thể y tá nó một chút, nếu bạn thích nữ công tước nói với Alice, flinging bé của cô, cô nói.
Můžete sestra to trochu, chcete- li! " Vévodkyně řekla Alice, odhodil dítě na ni mluvila.
Cô là một nữ y tá đã đăng ký trong Ban Điều dưỡng của California cho đến khi giấy phép của cô hết hạn năm 1986.
Poté byla registrovaná zdravotní sestra v kalifornské radě registrovaného ošetřovatelství, až do 30. dubna 2001 kdy jí vypršela licence.
Với tư cách là vợ chồng, họ cũng dễ tiếp xúc với vợ của nhân viên thủy hành đoàn và các nữ y tá làm việc trên tàu.
Když navštěvují lodi jako manželé, dostávají se také snadněji do styku s manželkami členů posádky a s jinými ženami, které tam někdy pracují jako ošetřovatelky.
Chúng tôi đến gặp những y tá và bà đỡ, họ đều là phụ nữ và đã làm công việc giải thích cách sử dụng thuốc tránh thai rất tốt.
Šli jsme za zdravotními sestrami a porodními asistentkami, které byly také ženy. A odvedly skvělou práci při seznamování matek s antikoncepcí.
Cách đây mấy năm, Constance, một sinh viên y tá, được phân công để cố gắng giúp đỡ một phụ nữ mà đã bị thương ở chân trong một tai nạn.
Před několika lety byla jedna dívka jménem Constance, která studovala na zdravotní škole, pověřena, aby se pokusila pomoci ženě, jež si zranila nohu při nehodě.
Jones Griffiths được sinh ra tại Rhuddlan, xứ Wales, có cha là Joseph Griffiths, làm quản lý tại cục vận tải địa phương trực thuộc London, Midland and Scottish Railway, mẹ ông là Catherine Jones, một nữ y tá của quận Rhuddlan, mở một phòng khám phụ khoa nhỏ tại nhà.
Jones Griffiths se narodil v Rhuddlanu otci Josefovi Griffithovi, který dohlížel na místní přepravní služby v Londýně, Midlandu a skotskou železnici a matce Catherine Jonesové, zdravotní sestře, kteří měli doma malou kliniku.
Y TÁ Vâng, thưa ông, tình nhân của tôi là người phụ nữ ngọt ngào. -- Chúa, Chúa! khi ́TWAS một điều prating ít, - O, there'sa nhà quý tộc trong thành phố, một trong Paris, sẽ sẳn lòng đặt con dao trên tàu, nhưng cô, linh hồn, có như lief nhìn thấy một con cóc, một con cóc rất, như nhìn thấy anh ấy.
SESTRA No, pane, moje paní je nejsladší dáma. -- Pane, Pane! Při " TWA trochu rtů věc - O, Je tu šlechtic ve městě, jedno v Paříži, který by ležel nůž na palubě Fain, ale ona, dobrá duši, jak se dal na pokání vidět ropuchu, velmi ropucha, jak ho vidí.
Nội dung chính lấy từ Black Sunday, đoạn người phụ nữ cải trang thành y tá hòng thủ tiêu một bệnh nhân bằng một ống tiêm đầy dung dịch màu đỏ.
Základní akce je stejná jako v této scéně z Černé Neděle, kde se žena převlečena za sestru a pokouší zabít pacienta stříkačkou s rudou tekutinou
Một y tá người đàn ông, phụ nữ trẻ! phụ nữ, một người đàn ông như vậy
SESTRA muž, mladá dámo! Lady, takový člověk
Y TÁ Không ít! nay, lớn hơn, phụ nữ phát triển của nam giới
SESTRA Neméně! Nikoli, větší, ženy jsou muži

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu nữ y tá v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.