Co znamená mặc định v Vietnamština?
Jaký je význam slova mặc định v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mặc định v Vietnamština.
Slovo mặc định v Vietnamština znamená výchozí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova mặc định
výchozíadjective Bạn đã thay đổi thành phần mặc định theo lựa chọn. Ghi thay đổi ngay bây giờ? Změnili jste svou výchozí komponentu, přejete si nyní uložit tuto změnu? |
Zobrazit další příklady
Theo mặc định, Analytics sẽ hiển thị 3 sự kiện đề xuất. Ve výchozím nastavení se v Analytics objevují tři doporučení. |
Theo mặc định, hóa đơn của bạn hiển thị địa chỉ doanh nghiệp được đăng ký của bạn. Ve výchozím nastavení je na faktuře adresa oficiálního sídla firmy. |
Đây là loại đối sánh mặc định cho từ khóa phủ định. Toto je u vylučujících klíčových slov výchozí typ. |
Quảng cáo mới hiện sẽ phân phát vào SafeFrame theo mặc định. Nové kreativy se nyní v rámcích SafeFrame vykreslují ve výchozím nastavení. |
Mẫu máy in mặc định Aktuální barevný model |
Việc bỏ qua thông số này sẽ mặc định cho phép quảng cáo được cá nhân hóa. Pokud tento parametr vynecháte, použijí se personalizované reklamy. |
(Theo mặc định, bạn cần nhấn công tắc để bắt đầu quét.) (Ve výchozím nastavení je prohledávání potřeba spustit stisknutím přepínače.) |
Theo mặc định, tất cả các giới thiệu sẽ kích hoạt phiên mới trong Universal Analytics. Ve výchozím nastavení spouštějí v Universal Analytics všechny odkazující stránky novou návštěvu. |
Theo mặc định, bạn thấy dữ liệu cho: Ve výchozím nastavení budou zobrazeny následující typy údajů: |
Nếu không, bạn sẽ thấy khoảng thời gian theo dõi 6 tháng theo mặc định. V opačném případě bude automaticky použito šestiměsíční období sledování. |
Khi bạn tải ứng dụng lên, ngôn ngữ mặc định là tiếng Anh (Mỹ, en-US). Po nahrání aplikace je jako výchozí jazyk nastavena angličtina (Spojené státy, en-US). |
Đây là bảng mặc định. Zobrazuje se ve výchozím nastavení. |
Tuy nhiên, bạn không thể xóa danh sách tiếp thị lại mặc định. Výchozí remarketingové seznamy však nelze odstranit. |
Nếu muốn điện thoại hỏi lại, bạn có thể xóa tùy chọn mặc định. Pokud chcete, aby se vás telefon znovu zeptal, můžete vymazat výchozí nastavení. |
Không có máy in mặc định. Chạy với «--all » để xem mọi máy in Není nastavena výchozí tiskárna. Spusťte s přepínačem '--all ' a uvidíte všechny tiskárny |
Bạn cũng có thể ghi đè thông số thẻ quảng cáo mặc định khác. Můžete také přepsat i další výchozí parametry značek reklam. |
Chèn thẻ quảng cáo mặc định Přepsání výchozí značky reklamy |
Sự kiện này được đặt làm lượt chuyển đổi mặc định. Tato událost je nastavena jako výchozí konverze. |
Ngôn ngữ mặc định Výchozí jazyk |
Theo mặc định, dữ liệu đăng nhập bằng tài khoản Google sẽ hết hạn sau 26 tháng. Ve výchozím nastavení vyprší údaje uživatelů, kteří jsou přihlášení k účtu Google, za 26 měsíců. |
Điều này là do thời gian chờ mặc định của chiến dịch là 6 tháng: Tento problém vyplývá z výchozího časového limitu kampaně v délce 6 měsíců: |
Mặc định KDE cho # Phím Bổ trợName Výchozí pro KDE (# modifikátory) Name |
Theo mặc định, các báo cáo này hiển thị dữ liệu cho Tổng doanh thu. Ve výchozím nastavení zobrazují tyto přehledy údaje pro celkový příjem. |
Infadel # (mặc định Infadel # (výchozí |
Mặc định là "tắt" nếu không đặt. Výchozí hodnota je „off“. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu mặc định v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.