Co znamená lọ v Vietnamština?

Jaký je význam slova lọ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lọ v Vietnamština.

Slovo lọ v Vietnamština znamená váza, nádoba, lahvička, sklenice, nádobka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lọ

váza

(jar)

nádoba

(jar)

lahvička

(bottle)

sklenice

(jar)

nádobka

(jar)

Zobrazit další příklady

Trong hang, cậu tìm thấy một số lọ gốm, đa số thì trống không.
V ní nalezl několik hliněných nádob, z nichž většina byla prázdná.
Như kiểu của Cô bé Lọ Lem.
Jako v Popelce.
Tin rằng các xác chết sẽ sống lại lấy lại trái tim từ những chiếc lọ vàng.
Mrtvoly povstanou, vezmou si srdce ze zlatých nádob.
Tượng, đồ chạm nổi, đồ khảm, và tranh vẽ trên những lọ đất nung triển lãm trong Đại Hý Trường cho thấy khái quát về những bộ môn đó.
Na výstavě v Koloseu bylo možno zhlédnout sochy, reliéfy, mozaiky a malby na terakotových vázách, a návštěvník si z nich mohl o těchto disciplínách udělat představu.
Trong đó có các chén đá dùng để tán và trộn vật liệu mỹ phẩm, lọ nước hoa hình củ cà rốt, loại khác bằng thạch cao tuyết hoa dùng chứa dầu và gương cầm tay bằng đồng bóng loáng.
Patřily k nim různě hluboké misky na drcení a míchání jednotlivých složek, flakony kónického tvaru, alabastrové nádobky na masti a ruční zrcátka z leštěného bronzu.
cô bé Lọ lem đã trở về từ dạ hội.
Popelka se vrátila z plesu.
Năm năm nữa, cô sẽ là một con phò cũ kĩ, khô khan, xóc lọ cho bọn đàn ông với giá 5 đồng một lần.
Za pět let budeš použitá, seschlá, stará děvka, která přeblafne každýho za 5 babek.
Nhưng chỉ có một lọ thôi.
Existuje jenom jedna zkumavka.
đưa bố lọ sirô?
Zlato, podáš mi sirup?
Một khi bạn cắt đôi mọi thứ, bạn sẽ cảm thấy rất thích thú, và bạn có thể thấy chúng tôi đã cắt đôi cái lọ cũng như cái chảo.
Když už jednou začnete s půlením věcí, necháte se snadno unést, takže jsme tady rozřezali skleničky stejně jako hrnec.
Trên bàn là 20 phi tiêu tẩm thuốc mê, 1 cái đồng hồ nhựa màu đen, 1 đôi kính và một lọ nước hoa nam.
Na stole bylo 20 trankvilizačních šipek, černé plastikové hodinky, sluneční brýle a kolínská pro muže.
Anh dùng viên thuốc trong lọ tốt, anh sống.
Vezmete si prášek z té správné a budete žít.
Sau cô có một cái lọ.
Za tebou je fiála.
Tôi đã đưa cho anh lọ tốt hay lọ xấu?
Dal jsem Vám právě tu dobrou, nebo špatnou lahvičku?
Đó có thể là phẫu thuật thẩm mỹ, với tên gọi "hồi trinh," đó có thể là lọ máu đổ trên ga sau khi quan hệ tình dục hoặc màng giả mua trực tuyến, pha với máu giả và lời hứa sẽ "chôn vùi những bí mật sâu thẳm, tối tăm của bạn".
Například plastickou operaci, známou jako rekonstrukce panenství. mohou to být ampule krve nalité na prostěradlo po sexu, nebo falešné panenské blány koupené na internetu s falešnou krví a slibem, že pohřbí vaše temné tajemství hluboko pod zem.
Vào thời Hy Lạp cổ, nhiều bình lọ mang chữ ký của cả người thợ gốm lẫn người trang trí.
Ve starověkém Řecku byl na mnohých vázách podpis jak hrnčíře, tak i dekoratéra keramiky.
Bỏ qua lọ bụi phép.
Kde je síra?
Như thể là tớ đã sản xuất ra 1 lọ mai-ô-ne vậy, nhưng cảm ơn vì đã hỏi thăm.
Cítím se, jak kdybych porodil sklenici od okurek, dík za optání.
Cậu đã xóc lọ cho anh ta rồi.
Už jsi mu honila.
Tin rằng các xác chết sẽ sống lại, Đòi lại trái tim từ những chiếc lọ vàng.
Mrtvoly povstanou, vezmou si srdce ze zlatých nádob.
Sáng hôm sau, tôi cho tro cốt của Setsuko vào lọ kẹo, và tôi trèo lên đồi.
Další ráno jsem nasypat trošku popela do plechovky.
Trừ khi giống như đám tang, không thì tôi chẳng cắm nổi đến 3 bông hoa vào lọ.
Nedokážu dát do vázy tři kytky tak, aby to nevypadalo jako na pohřbu.
Không thể trừ khi anh ta hút thuốc trong một cái lọ.
Ne pokud je nekouřil ve zvonu.
Lấy lọ amoxicilin bơm vào ống chích.
Najdi amoxicillin a naplň stříkačku.
Họ thậm chí để dương vật của ông ấy trong cái lọ lớn.
Dali mu penis do obří nádoby.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu lọ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.