Co znamená lấy cắp v Vietnamština?

Jaký je význam slova lấy cắp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lấy cắp v Vietnamština.

Slovo lấy cắp v Vietnamština znamená krást, ukrást, rozkrádat, krádež, vláčet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lấy cắp

krást

(steal)

ukrást

(steal)

rozkrádat

krádež

(steal)

vláčet

Zobrazit další příklady

Muốn biết làm sao con đó lấy cắp được dữ liệu.
Zjistit jak nás mohla prolomit.
Tìm xem ai lấy cắp con ngựa đó rồi!
Zjisti, kdo ukradl toho koně!
Sợ kinh, em đã lấy cắp trái tim anh.
Sakra, vzalas mi srdce.
Ý tao là không lấy cắp bất cứ thứ gì.
A to myslím vážně.
Được cảnh báo là hắn sẽ lấy cắp mã phóng bằng mọi cách.
Je odhodlaný za každou cenu odpálit jadernou bombu.
Đổi lại, anh sẽ có lại những gì bị lấy cắp.
Za to dostaneš to, co ti ukradli.
Vậy giả sử nó nằm trên người ông ta thì làm sao ta lấy cắp cho được?
Takže i kdyby to měl u sebe, jak to z něj dostaneme?
Con đã lấy cắp nó?
Vy jste ho ukradli?
Ta không bao giờ lấy cắp của một người 2 lần.
Nikdy neokrádám dvakrát, tu stejnou osobu.
Diego lấy cắp đúng mấy viên đá đó nhưng không hề biết chúng vô giá trị.
Diego ukradl správné kameny, ale neměl tušení, že byly bezcenné.
Tớ sẽ kể với mọi người là ta đã lấy cắp xe cảnh sát.
Všem vykecám, že jsme šlohli policejní auto.
Người ta tìm thấy trên xác chết là dữ liệu bị lấy cắp từ BND.
Vedle těla byl nalezen odcizený datový materiál z útoku na BND.
Chúng tôi không lấy cắp nó.
Neukradli jsme ho.
Anh lấy cắp một thứ của tôi.
Okradl jsi mě.
Bạn có đang bị kẻ trộm này “âm thầm lấy cắp thị lực” không?
Ohrožuje tento „plíživý zloděj zraku“ také vás?
Bà ấy nói không, cậu đẩy bà ấy xuống cầu thang, và rồi cậu lấy cắp thứ này.
Řekla ne, tys ji strčil dolů ze schodů a pak jsi ukradl tohle.
Vì tôi đã định lấy cắp nó.
Protože jsem ho měla ukrást.
Trước giờ chưa ai lấy cắp được đồ của Rabbit mà còn sống.
Nikdo, kdo Rabbita okradl, to ještě nepřežil.
Ai yêu cầu mày lấy cắp nó?
Kdo se tě prosil, aby ho ukrást?
Em đã lấy cắp... những gì em cần.
Kradla jsem... co jsem potřebovala.
Nó không có ở khách sạn tức là đã bị lấy cắp.
Někdo ji ukradl, když jsem byl v hotelu.
Tôi phải lén theo dõi họ và tìm xem có thứ gì tôi muốn lấy cắp không.
Musím je tajně sledovat a najít něco, co chci ukrást.
Hắn đã lấy cắp một chiếc xe
Ukradl auto z parkoviště
Nếu em là chủ công ty này, em có gọi đó là lấy cắp không?
Když tu společnost vlastníš, je to krádež?
Lấy cắp nước tiểu của ả bầu ngu ngốc đó.
Seberete její moč.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu lấy cắp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.